查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
撅着小嘴的迷人模特用英语怎么说?
撅着小嘴的迷人模特
...gorgeous pouting models.
相关词汇
gorgeous
pouting
models
gorgeous
adj. 华丽的,艳丽的,极好的,称心的,美丽动人的,光彩夺目的,令人愉快的,令人享受的;
pouting
v. 撅(嘴)( pout的现在分词 );
models
n. 模型( model的名词复数 ),模特儿,模式,典型;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a most phlegmatic man, steadily working on as the rain splashed down.
大雨倾盆而下时仍能沉稳工作的非常冷静的人
In the 1790s Tom Paine taught plebeian radicals that mankind would live in harmony were it not for the vested interest which princes, diplomats and soldiers had in promoting wars to enrich themselves.
汤姆·潘恩在18世纪90年代教育平民激进分子时论述到,如果不是为了实现王公、外交官和士兵借发起战争而使自己富有的潜在利益,人类本会生活在和谐之中。
There may well have been a piquant novelty about her books when they came out.
她的书问世时可能确有引人入胜的新颖之处。
She values the platonic friendship she has had with Chris for ten years.
她珍惜自己和克里斯之间长达10年的柏拉图式的友情。
Several writers have posited the idea of a universal consciousness...
有几个作者都假设存在普遍意识。
People are prepared to be tolerant of extra-marital peccadilloes by public figures.
人们可以容忍公众人物婚外的不检点行为。
He is plodding on with negotiations...
他正缓慢艰难地进行着谈判。
He had a light breakfast of poached eggs and tea.
他早餐就吃了点水煮荷包蛋,喝了点茶。
...the posterior leg muscles.
腿部后侧的肌肉
...a poignant love story...
辛酸的爱情故事
He is a very rigorous man, very persnickety.
他是个很严厉的人,非常挑剔。
...the fear that a political deadlock may petrify economic initiatives.
对政治僵局可能会使经济发展停滞的担心
...a tranquil pastoral scene.
恬静的田园风光
After touring the hospital, Her Majesty unveiled a commemorative plaque.
女王陛下巡视完这家医院后,为纪念匾揭了幕。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者