查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大雨倾盆。用英语怎么说?
大雨倾盆。
It's pelting with rain...
相关词汇
pelting
with
rain
pelting
adj. <古>微不足道的,无价值的,<英方>盛怒的;v. (连续地)投掷( pelt的现在分词 ),连续抨击,攻击,剥去…的皮;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
rain
n. 雨,(热带地区的)雨季,雨天,雨点般降落的东西,<俚>电子流;vt.& vi. (雨)降下,(使)降落,大量地给,(使)大量落下;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your article is full of some of the most opinionated rubbish I have ever read.
你的文章充斥着我所读过的一些最为偏执的胡说八道。
She claims she's being ostracized by some members of her local community.
她声称受到当地社区一些人的排挤。
...parents who have had the onerous task of bringing up a very difficult child.
曾经辛辛苦苦地养育过任性难缠的孩子的父母亲
The rights of every American to good government have been damaged by the pantomime on Capitol Hill.
每一位美国人享受良政的权利被国会山的闹剧损害殆尽。
He was ordained a Catholic priest in 1982...
他于1982年被任命为天主教司铎。
Its dramatic nuances were often generalised to the point of opacity.
它那戏剧性的微妙之处常被含糊处理到了晦涩的地步。
He also designed one of the Edinburgh University towers that overshadows George Square...
他还设计了爱丁堡大学一座投影于乔治广场的塔楼。
...the parlous state of our economy.
我们经济的严峻形势
The sound of sirens was an omnipresent background noise in New York...
在纽约,警报声是无处不在的背景噪音。
This idea is not as outlandish as it sounds.
这主意听上去荒诞不经,实际并非如此。
...the foam rubber padding on the headphones...
头戴式耳机上的泡沫橡胶垫料
There was an overpowering smell of alcohol...
有一股刺鼻的酒味。
...a paranoid politician who saw enemies all around him.
觉得草木皆兵的神经质政客
He took out a slab of cheese, pared off a slice and ate it hastily.
他拿出一大块奶酪,切下一片,匆忙吃了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心