查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
选些个头小、表皮光滑的土豆做色拉。用英语怎么说?
选些个头小、表皮光滑的土豆做色拉。
Choose small waxy potatoes for the salad.
相关词汇
choose
small
waxy
potatoes
for
the
salad
choose
vt. 挑选,认为…比其它更可取,决定或选定;vi. 选择,进行挑选;
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
waxy
adj. 像蜡的,蜡色的,苍白的,光滑的;
potatoes
n. 马铃薯,土豆( potato的名词复数 ),小人物;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
salad
n. 色拉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The grass was a vibrant green.
草地绿油油的。
...Britain's notoriously unpredictable weather.
众所周知,英国的天气一向变幻莫测
There was a small restaurant on Sullivan Street where we could talk undisturbed...
沙利文大街上有一家小餐馆,我们可以在那里不受打扰地聊。
…a reaction against the achievements of science, as typified by the development of nuclear weapons.
对以核武器发展为代表的科学成就的反对
His firm must contend with the unwieldy Russian bureaucracy.
他的公司必须与俄罗斯庞大的官僚机构周旋。
Mr Stocks can expect a gruelling week on the publicity treadmill.
斯托克斯先生可以预见下一周会被枯燥繁重的宣传工作搞得焦头烂额。
...an unbroken run of 38 match wins...
38场连胜
...the variances in the stock price.
股票价格的变化
...the thorny issue of immigration policy...
移民政策这个棘手问题
California is vying with other states to capture a piece of the growing communications market...
为了在日渐扩大的通讯市场分得一杯羹,加利福尼亚正在和其他州展开竞争。
Ducie is one of the world's last untouched islands, nearly 5,000km from Australia.
迪西岛是当今世上仅存的几个不染尘嚣的岛屿之一,距澳大利亚近5,000公里。
...the unbridled greed of the 1980s.
20世纪80年代贪得无厌的社会风气
The President spoke of the treacherous intentions of the enemy.
总统谈及了敌人的奸诈用心。
The current of the river is fast flowing and treacherous...
这条河水流湍急,变幻莫测。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖