查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盛宴用英语怎么说?
盛宴
...a sumptuous feast...
相关词汇
sumptuous
feast
sumptuous
adj. 豪华的,奢侈的,腆,美奂美轮;
例句
The portraits and
sumptuous
ornaments, and the gold clock, show that this is not just any old front room.
墙上挂的画像、奢华的装饰和那座金钟都表明这可不是一间普普通通的客厅。
feast
n. 盛会,宴会,宗教节日,使人欢快的事物(或活动);vi. 大吃大喝,享用美食,参加宴会;vt. 款待(某人),宴请(某人);
例句
The
feast
was served by his mother and sisters...
这顿美餐是他母亲和他的姐妹们准备的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ethics committee may take a decision to admonish him or to censure him...
道德委员会也许会决定对他进行训诫或是严厉批评。
I judged him to be about forty...
我估计他40岁上下。
Mary loves her grandchildren.
玛丽很疼爱她的孙子们。
...creative arts...
创作型艺术
The co-defendants are charged with selling worthless junk bonds to thousands of unsuspecting depositors.
此案的共同被告因向数千不明真相的存款人出售毫无价值的垃圾债券而被起诉。
The two plots share certain obvious affinities.
这两个情节有某种明显的相似。
She was red with shame.
她羞愧地红了脸。
'It's a thrill I'm in no hurry for,' he smiles.
“我可不想要这种刺激,”他笑着说。
...the constant bombardment of images urging that work was important.
铺天盖地的图片,强调工作是至关重要的
You must see a doctor, Frederick...
弗雷德里克,你一定得去看医生。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的