查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
芫荽、细香葱和姜之类的调味品用英语怎么说?
芫荽、细香葱和姜之类的调味品
...seasonings such as coriander, chives and ginger.
相关词汇
seasonings
such
as
coriander
chives
and
ginger
seasonings
n. 调味品,佐料( seasoning的名词复数 );
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
coriander
n. <植>芫荽,香菜;
chives
韭黃;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ginger
n. 姜,生姜,姜黄色,精力,活力;adj. 姜黄色的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The mask is left on for about 15 minutes while it sets to a rubbery texture.
面膜敷上后等约15分钟,待其变成橡胶状质地。
The phase of writing that is actually most important is revision...
实际上写作过程中最重要的阶段是修改。
...cod's roe.
鳕鱼子
He is very sceptical about the value of rote learning...
他非常怀疑死记硬背是否有用。
Controls were used to redistribute or redirect resources.
采用了管控措施来重新分配资源或改变其流向。
The monster, which is reputed to live in the deep dark water of a Scottish loch...
相传生活在苏格兰一个漆黑深水湖中的妖怪
They've rescheduled the vigil for February 14th...
他们已把守夜的时间改为2月14日。
An artist sculpted a full-size replica of her head...
一位艺术家按实际大小雕刻了一个她的头部模型。
The leaves, bark and sap are also common ingredients of local herbal remedies.
树叶、树皮和树汁也是当地草药的常用药材。
He decided to scour the sink.
他决定把水池擦干净。
Now it is spring, a time of renewal.
现在是春天,万物重生的季节。
...but local residents are trying to scotch plans to add an extra terminal.
但是当地居民正努力制止额外增加一个终点站的计划。
He toured South Africa organizing revival meetings.
他游历南非,组织奋兴布道会。
...rugged mountainous terrain.
崎岖不平的山地
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的