查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。用英语怎么说?
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。
Michael smoothed and sculpted Jane's hair into shape.
相关词汇
Michael
smoothed
and
sculpted
hair
into
shape
Michael
n. 迈克尔(男子名);
例句
Her marriage to film producer
Michael
Greenburg fell apart.
她和电影制片人迈克尔·格林伯格的婚姻破裂了。
smoothed
v. (使)光滑, (使)平坦, (使)顺利( smooth的过去式和过去分词 ),缓和,使平和,使(举止等)高雅;
例句
I petted and
smoothed
her hair.
我轻抚着捋平她的头发。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
sculpted
v. 雕刻( sculpt的过去式和过去分词 ),雕塑,做(头发),梳(发式);
例句
...the continuous frieze of
sculpted
figures.
一条人物雕像构成的檐壁
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
例句
The wind pushed his
hair
across his face.
他的发丝随风拂面。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
shape
n. 形状,模型,状态,身材;vt. 塑造,使符合,体现;vi. 使成形,形成;
例句
We were soon aware of a great conical
shape
to the north-east.
我们很快就注意到东北方有一个圆锥形的庞然大物。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He looked a forlorn figure as he limped off after 26 minutes.
26 分钟之后他一瘸一拐地走出来,显得孤单凄凉。
They saw their bills rising steadily, in spite of superhuman efforts to save water.
尽管他们已想方设法节约用水,水费仍旧在稳步上升。
He has never flinched from harsh financial decisions.
在艰难的财政决策面前他从没有退缩过。
Police formed a cordon between the two crowds.
警察在两群人之间筑起了一道封锁线。
He complained of a nagging pain between his shoulder blades.
他主诉肩胛骨之间有个地方总是疼。
They asked her some searching questions on moral philosophy and logic.
他们深入询问了她一些有关伦理学和逻辑学的问题。
At some stage he left the Artillery to command a radar unit.
有段时间他离开了炮兵部队去指挥一支雷达小分队。
Bert is a voluble, gregarious man.
伯特是个能说会道、善于交际的人。
...a political humorist.
政治幽默作家
...descriptions of natural bodily functions...
对人体自然生理功能的描述
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
hot
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
一本正经
合伙经营
潜在的危险
严刻
偏远地区
固执的人
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
实利主义
关心社会的
花哨而无价值的
依推测的估计
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
使增至最大限度
地形测量学
近亲交配
城市周围的
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
最新汉译英
tanned
sense
righting
beginning
delivery
easier
prick
pluck
groutnick
plucking
nick
wattle
writhe
suggested
lichen
lichens
quarter-deck
return
sprightly
azole
discussion
pastes
ll
remember
immunodeficiency
ominous
Bristol
carragheen
homicide
最新汉译英
不耐煮沸的
不能比较的
轻跳着奔跑
置于岛上
从隐蔽处
实利主义
指甲花叶
停止反抗
基督学
包退换商品
椭圆对称法
用出租车运送
轻微的斜视
基督之敌的
土地保有权
簧风琴
宣誓口供
巧妙逃避地
芥子油甙
基督教世界
女子同性恋者
苛责者
平庸人
操劳过度的
花式骑术训练
液体喷雾
烛煤
自吹自擂的人
酣醉
圆形图案
亲人
沉入
天花板的镶板
邓恩
磺王铜杀菌剂
丙酮酸盐
发洪水
丁酸盐
泥灰土
布立吞人
温热装置
年轻
人机对话
贩卖
煎剂
漂亮的东西或人
肾上腺的
不可分配的
逃学的