查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。用英语怎么说?
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。
Michael smoothed and sculpted Jane's hair into shape.
相关词汇
Michael
smoothed
and
sculpted
hair
into
shape
Michael
n. 迈克尔(男子名);
smoothed
v. (使)光滑, (使)平坦, (使)顺利( smooth的过去式和过去分词 ),缓和,使平和,使(举止等)高雅;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sculpted
v. 雕刻( sculpt的过去式和过去分词 ),雕塑,做(头发),梳(发式);
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
shape
n. 形状,模型,状态,身材;vt. 塑造,使符合,体现;vi. 使成形,形成;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nerve cells have limited ability to regenerate if destroyed...
如果受到损伤,神经细胞再造的能力有限。
Michael smoothed and sculpted Jane's hair into shape.
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。
More familiar landscapes have been sculpted by surface erosion...
还有更多熟悉的地貌是因地表侵蚀形成的。
...the rhythmical beat of the drum.
有节奏的鼓声
Congress is being asked to investigate why it took so long for government regulators to shut the plant down...
人们要求国会调查政府监管机构为何花了这么长时间才关闭该工厂。
His church became a sanctuary for thousands of people who fled the civil war.
他的教堂成为成千上万逃离内战的人们的避难所。
...but local residents are trying to scotch plans to add an extra terminal.
但是当地居民正努力制止额外增加一个终点站的计划。
They honoured him with a retrospective exhibition in 1987.
他们在1987年为他举办了一次回顾展,以示敬意。
He was in repertory in Dundee.
他在邓迪的一个剧目轮演剧团。
The phase of writing that is actually most important is revision...
实际上写作过程中最重要的阶段是修改。
...recreational use of alcohol.
饮酒怡情
The government must reconstruct the shattered economy...
政府必须重建支离破碎的经济。
...a wildlife sanctuary.
野生动物禁猎区
There are fears that the series could rekindle animosity between the two countries...
有人担忧这一系列事件会再次引发两国之间的敌对。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖