查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。用英语怎么说?
迈克尔把简的头发梳理平整并做出发型。
Michael smoothed and sculpted Jane's hair into shape.
相关词汇
Michael
smoothed
and
sculpted
hair
into
shape
Michael
n. 迈克尔(男子名);
smoothed
v. (使)光滑, (使)平坦, (使)顺利( smooth的过去式和过去分词 ),缓和,使平和,使(举止等)高雅;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sculpted
v. 雕刻( sculpt的过去式和过去分词 ),雕塑,做(头发),梳(发式);
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
shape
n. 形状,模型,状态,身材;vt. 塑造,使符合,体现;vi. 使成形,形成;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is routinely described as the greatest scientist since Einstein.
他通常被认为是继爱因斯坦之后最伟大的科学家。
This phrase may well have been a rendering of a popular Arabic expression.
这个短语可能翻译自一个阿拉伯语常用表达。
Some girls prefer to do their revision at home.
有些女孩更愿意在家复习功课。
Refrigerate the dough overnight.
将面团冷藏过夜。
The Chinese revered corn as a gift from heaven...
中国人将谷物奉为上天的恩赐。
Rugged individualism forged America's frontier society.
坚定的个人主义造就了美国的边疆社会。
This has been the subject of intense scholarly debate...
这一直是学术讨论的热门话题。
I was afraid the sickness had sapped my strength...
我担心患病已让我元气大伤。
They have scotched rumours that they are planning a special London show.
他们辟谣说并没有在筹划伦敦专场秀。
An independent regulator will be appointed to ensure fair competition.
将会指定一个独立的管理机构来保证公平竞争。
Automation revolutionized the olive industry in the early 1970s.
自动化技术在20世纪70年代早期给橄榄油产业带来了一场革命。
Newts can regenerate their limbs.
蝾螈的肢体可以再生。
At first I felt very resentful and angry about losing my job...
起初我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。
Royce Hall was an exact replica of the basilica of Sant Ambrogio in Milan...
罗伊斯大厅是位于米兰的圣安布洛乔大教堂的原样复制建筑。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的