查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
甘地体现了克己、禁欲和自我约束的美德。用英语怎么说?
甘地体现了克己、禁欲和自我约束的美德。
Gandhi exemplified the virtues of renunciation, asceticism and restraint.
相关词汇
Gandhi
exemplified
the
virtues
of
renunciation
asceticism
and
restraint
Gandhi
例句
...the Rajiv
Gandhi
Foundation which promotes cultural and educational exchanges between Britain and India.
促进英国和印度两国文化和教育交流的拉吉夫·甘地基金会
exemplified
v. 是…的典型( exemplify的过去式和过去分词 ),例示,举例证明;
例句
...the emotional expressiveness of modern dance as
exemplified
by the work of Martha Graham.
以玛莎·格雷厄姆的作品为代表的现代舞的情感表现力
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
virtues
n. 美德( virtue的名词复数 ),德行,优点,长处;
例句
She instilled in the children the
virtues
of good hard work, and making the best of what you have.
她慢慢给孩子们灌输勤奋工作的品德,教导他们充分利用现有的条件。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
renunciation
n. 声明放弃(权利等),宣布断绝关系,克己;
例句
The talks were dependent on a
renunciation
of terrorism.
会谈以放弃恐怖主义为前提。
asceticism
n. 禁欲主义,苦行主义;
例句
Gandhi exemplified the virtues of renunciation,
asceticism
and restraint.
甘地体现了克己、禁欲和自我约束的美德。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
restraint
n. 抑制,克制,控制,限制,拘束,约束力;
例句
The old sense of deference and
restraint
in royal reporting has vanished...
在对皇室进行的新闻报道中,那种由来已久的尊重和收敛意识已经消失了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is our kitchen, sitting and dining room all rolled into one.
这既是我们的厨房,又是客厅和餐厅。
The Jamaica Festival is planning a series of workshops and business seminars.
牙买加节正在筹划一系列研习班和商务研讨会。
She won the Democratic primary...
她在民主党的初选中获胜。
There was heavy traffic on the roads...
道路上车流拥挤。
The idea that Billy and I are at each other's throats couldn't be further from the truth.
认为我和比利斗得你死我活的想法真是大错特错。
It must be better to be able to offer them love and security...
要是能给予他们关爱和安全感肯定会更好。
Mark had told me that he was down for an interview.
马克已告诉我他要参加一场面试。
He had not expected the young man to reappear before evening...
他没想到这位年轻男子会在黄昏前再次出现。
...casseroled chicken.
鸡煲
He devoted his energies to the reformation of science.
他致力于科学的革新。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契