查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
德加的油画、彩粉画和版画用英语怎么说?
德加的油画、彩粉画和版画
...Degas's paintings, pastels, and prints.
相关词汇
paintings
pastels
and
prints
paintings
n. 上油漆( painting的名词复数 ),作画,(一幅)水彩画,涂漆;
pastels
n. 彩色粉笔( pastel的名词复数 ),彩色粉笔画,蜡笔画,轻淡柔和的色彩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
prints
n. (由底片印出的)照片( print的名词复数 ),印刷字体,印痕,印成的图画;v. (在松软的表面)压印( print的第三人称单数 ),把…付印,用印刷体写,冲洗(照片);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The main opposition parties boycotted the election, saying it would not be conducted fairly.
主要反对党联合抵制这次选举,认为该选举将缺乏公正性。
The newly discovered world followed an orbital path unlike that of any other planet.
新发现的这个天体具有不同于任何其他行星的运行轨道。
The signs suggest that the elections will be non-violent and fair.
种种迹象表明选举将会是非暴力的、公正的。
Lovelock's principled nonconformity can be traced to his childhood.
洛夫洛克自成一套的特立独行可以追溯到他的童年时期。
...a firm of solicitors that has carved a niche for itself in handling claims for investor compensation...
凭借为投资者赔偿诉讼提供服务谋得一席生存空间的律师事务所
Fish and chips are packed with protein.
炸鱼薯条富含蛋白质。
The daughter of a railway engineer, she at first had a somewhat nomadic childhood.
作为一个铁路工程师的女儿,她最初的童年生活有些漂泊不定。
Laura acknowledged this compliment with a negligent wave of her left hand...
劳拉随意挥了挥左手算是听到了这个赞扬。
The chairs were comfortable, functional and free of ornamentation.
这些椅子舒适实用,而且看上去不显花哨。
The new superconductors look set to carve themselves a useful niche in the world's electrical industries.
这种新的超导体看起来很有可能在世界电气工业中占得能够发挥作用的一隅。
...the constant onslaught of ads on American TV.
美国电视上让人应接不暇的广告
Such boats can navigate on the Nile.
这种船可以在尼罗河上航行。
She still spins the yarn and knits sweaters for her family.
她仍然纺纱为家人织毛线衫。
...miraculous healing.
奇迹般的痊愈
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱