查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
士兵们是训练有素的人。用英语怎么说?
士兵们是训练有素的人。
Soldiers are disciplined people.
相关词汇
soldiers
are
disciplined
people
soldiers
n. 士兵,军人( soldier的名词复数 ),兵员,士卒;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
disciplined
adj. 受过训练的,遵守纪律的;v. 训练(discipline的过去式和过去分词),使有纪律;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...books or plays written in the vernacular...
用方言写就的书或戏剧
The demise of the industry has caused untold misery to thousands of hard-working tradesmen...
该行业的没落给数以千计辛苦经营的商贩带来了难言的苦楚。
The wording is so vague that no one actually knows what it means.
措辞十分模糊,谁也不知道究竟是什么意思。
...the untouched vernacular buildings in superb limestone.
用上乘石灰石建造的原汁原味的民间建筑
She gazed round the church at the grey uneven walls and the vivid stained glass windows.
她四下打量了一番教堂凹凸不平的灰色墙壁和色彩鲜艳的彩色玻璃窗。
...a twelve month warranty...
为期12个月的保修单
His mother's untimely death had a catastrophic effect on him...
他母亲的早逝给了他沉重的打击。
The moon was waning, and each day it rose later.
月亮渐亏,每天出现的时间也越来越晚。
...a voluptuous, well-rounded lady with glossy black hair.
头发乌黑亮丽、身材丰满性感的女士
His body slowly undulated in time to the music.
他的身体随着音乐的节拍慢慢摆动。
He has a zest for life and a quick intellect.
他对生活充满热情,思维敏捷。
They are only doing what is necessary to prevent wholesale destruction of vegetation...
他们只是在采取必要措施避免大规模的植被破坏。
...the island's vernacular architecture.
岛上具有当地风格的建筑
The ship was wreathed in smoke...
船笼罩在烟雾中。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步