查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果你挠他的下巴,他的耳朵就会摆动。用英语怎么说?
如果你挠他的下巴,他的耳朵就会摆动。
His ears wiggled if you scratched his chin...
相关词汇
his
ears
wiggled
if
you
scratched
chin
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
ears
n. 耳( ear的名词复数 ),耳朵,听力,穗;
例句
His
ears
caught a faint cry...
他听到一声微弱的叫声。
wiggled
v. (使快速上下或左右)扭动,摆动( wiggle的过去式和过去分词 );
例句
An expression of dumb recognition
wiggled
across her features.
她不语,从她脸上掠过的一丝表情可知她是认得的。
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
例句
She was old enough to absent herself from the lunch table
if
she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
scratched
[体]弃权;
例句
He
scratched
himself under his arm...
他在胳膊下面挠了挠。
chin
n. (尤指人的)颏,下巴,聊天,引体向上动作;v. 用下巴夹住,聊天,作引体向上动作;
例句
The fight ended when Mendoza landed a hard right to the
chin
of Palacios, who went down for a count of eight.
门多萨朝帕拉西奥斯的下巴猛地一记右手拳将其打倒在地,在数点八下后这场拳击比赛结束了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's our hope that we will play an increasingly greater role in the marketplace and, therefore, supply more jobs.
我们希望在市场中扮演越来越重要的角色,从而提供更多的就业机会。
Many women have been able to pick up the threads of their former career.
许多女性得以重操旧业。
I might buy one for a friend's birthday as a giggle.
我可能会买一件送给朋友当生日礼物,逗他开心。
He felt a slight twinge in his damaged hamstring.
他受伤的腘绳肌感到一阵轻微的刺痛。
His vice president also had to resign in disgrace...
他的副总统也被迫不光彩地辞去职务。
...when he first burst onto the national political scene at age 28.
当他在 28 岁刚刚闯入国家政坛时
They admonished me for taking risks with my health...
他们责备我不应拿自己的健康冒险。
Top style consultants will leave you buzzing with new ideas.
高级时尚顾问会使你的头脑充满新鲜想法。
I felt numb with horror...
我惊呆了。
Huge amounts of weapons remain to be collected.
大量的武器仍有待收缴。
热门汉译英
she
channel
it
the
leftovers
dragged
jin
powerful
picture
Bdellonemertini
mortified
slippery
cholohematin
born
time
vicar
pack
railroaded
buzzed
request
use
hindering
imp
ill-advised
droop
ingestion
read
cantata
lactoglobulin
热门汉译英
小甜饼
从中取出
可操作的
岔尾
题目
司康饼
语音的
单位
谷蛋白
唇口成形术
吹制油
意志消沉
才具
意志
才略
愿意做
记性
大气尘粒
宏观系数
欧洲大陆
瓦恩德尔
贝可勒尔
石蜡疗法
放大倍数
有翅瓣类
排卵停止
印刷字体
木脂素类
卡尔加里
大体上
甲菲定
排除集中
金属或其他硬物的
角衣片
排毒剂
原材料
或安排
印刷商
排菌者
大爆炸
拉尼尔
乱写之物
大多数的
分门别类
担任会议主席
末席
西格尔
女主席
参预
最新汉译英
Lambourn
Langaloy
Dreaming
Samantha
Frederic
Micofume
Briareus
Selected
Djuifian
Sinclair
Germanic
Wolfgang
Billiken
Thompson
Dolmante
Canadian
Tompkins
Rudnicki
Lippmann
Cornwall
Sofronie
Drummond
Dearborn
Maryland
Exporsan
Sapecron
Canberra
Lawrence
Basildon
最新汉译英
以整行排字机排
音乐学者
使付出努力
大量吸毒
赤道附近的
热塑性弹性材料
捷克斯洛伐克的
外阴阴道缝合术
肛门附近的
装腔作势地说
对健康有害的
子宫肌切开术
步行者录放机
金属线缝合术
淋巴管切开术
侮慢的
自渎
亵渎的
不可亵渎
波兰军事指挥官
二极型的
一种涉禽
狼疮性的
金鸡纳素
隔代遗传
执行指令
有根据的
抗梅毒药
大学里的
白透辉石
机构等的
中世纪的弦乐器
可支配的
白齿藓科
甜菜黄素
菲茨威廉
西苏塞克斯郡首府
类白细胞缺乏症的
发出噪音
候补陪审员召集令
勒克斯计
神秘主义的
高甘氨酸血
尾声
挨次
甜菜碱
甜菜根
尤指原子及原子团
白发的