查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the tutorial staff.是什么意思?
...the tutorial staff.
导师队伍
相关词汇
the
tutorial
staff
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tutorial
n. 个别辅导时间,教程,辅导材料,使用说明书,辅导课;adj. 导师的,私人教师的,辅导的;
staff
n. 参谋,全体职员,管理人员,权杖;adj. 行政工作的,参谋的,职员的,作为正式工作人员的;v. 在…工作,为…配备职员,任职于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The island is surmounted by a huge black castle.
岛的最高处耸立着一座巨大的黑色城堡。
Ginseng is generally known for its tonic properties.
人参以其滋补功效而广为人知。
Does that mean the whole house is subsiding?
那意味着整个房子正在下陷吗?
They tinkered with the engine…
他们修了修发动机。
Wear cotton gloves when cleaning silver, because the acid in your skin can tarnish the metal.
清洁银器时要戴上棉手套,因为你皮肤里的酸性物质会使它失去光泽。
The simple concepts he had been taught now sounded trite and naive.
他曾经被教导的简单观念如今听起来陈腐而幼稚。
He was supposed to go back to Bergen on the last bus, but of course the accident prevented him...
他本来要乘最后一班汽车回卑尔根,但当然,这起事故使他没能回去。
...terrestrial life forms.
地球上的各种生命形态
It is the only republic which has no territorial disputes with the others...
它是唯一和其他国家没有领土争端的共和国。
It's a very tricky problem, but I think there are a number of things you can do.
那是个非常棘手的问题,但我想有几样事你是可以做到的。
This description didn't seem to tally with what we saw...
这一描述似乎与我们目睹的情况不符。
'The Whipping Block' has never been published, but it's supposed to be a really good poem...
《鞭笞刑具》还从未发表过,但大家认为它是一首真正的好诗。
His head throbbed...
他的头阵阵作痛。
The most telling condemnation of the system was that it failed to fulfil its function.
对这一制度最有力的谴责是它没能发挥其应有的作用。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖