查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
马丁的家庭教养影响了他的一生。用英语怎么说?
马丁的家庭教养影响了他的一生。
Martin's upbringing shaped his whole life...
相关词汇
upbringing
shaped
his
whole
life
upbringing
n. 养育,培养,教养,家教;
shaped
adj. 合适的,成某种形状的,有计划的,有目标的;v. 成形(shape的过去分词和过去式),发展;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The officers are claiming compensation for trauma after the disaster.
灾难过后军官们正在要求赔偿精神损失。
Paul swam in his ungainly way to the side of the pool.
保罗笨拙地游到池子边。
The rebels enjoyed the tacit support of elements in the army.
反叛分子得到了军队中部分势力的暗中支持。
In the US, the camcorder has become ubiquitous...
便携式摄录机在美国随处可见。
The final tally was 817 votes for her and 731 for Mr Lee.
最后得出的票数是她 817 票,李先生 731 票。
Isabelle's legs were in traction for about two and a half weeks.
伊莎贝尔的腿做了两周半的牵引治疗。
I'd been through the trauma of losing a house...
我经历过失去房子的痛苦。
...the Napo river, a tributary of the Amazon.
纳波河,亚马孙河的一条支流
...as we tally the number of workers who have been laid off this year...
我们统计今年下岗工人数量的时候
Overproduction and consequent low market prices for wine caused economic tremors.
葡萄酒生产过剩及由此造成的市价低迷引起了经济波动。
…a small tributary river.
一条小支流
He seems totally unconcerned by real dangers.
他对于真实的危险似乎全然不在乎。
The most telling condemnation of the system was that it failed to fulfil its function.
对这一制度最有力的谴责是它没能发挥其应有的作用。
His office was lined with animal heads, trophies of his hunting hobby.
他办公室挂满了兽头,都是他业余打猎获得的战利品。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱