查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位全神贯注的观众心存恭敬的静默用英语怎么说?
一位全神贯注的观众心存恭敬的静默
...the reverent hush of a rapt audience...
相关词汇
the
reverent
hush
of
rapt
audience
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
reverent
adj. 恭敬的,虔敬的,穆;
hush
vt.& vi. (使)安静下来;n. 安静,寂静;vi. 安静,别说话,别叫喊;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rapt
adj. 全神贯注的,入迷的;
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company has had to make redundancy payments of £472 million.
该公司不得不为裁员支付4.72亿英镑的补偿款。
This is a responsive class with plenty of ideas...
这个班上课反应积极,想法层出不穷。
She could hear his ragged breathing, as if he had been running...
她能听到他不均匀的呼吸声,似乎他是跑着过来的。
The prime minister told reporters this morning that he plans to reshuffle his entire cabinet.
今天早上,首相告诉记者他打算全面改组内阁。
Imelda might think she was prying...
艾美达可能认为她在刺探别人的隐私。
He had realized the mistake he had made and wanted to redeem himself...
他已经认识到了自己的错误,想要进行弥补。
He punctured a tyre in the last lap.
最后一圈时,他的轮胎扎破了一个。
Cotton is more resistant to being squashed and polyester is more resilient.
棉布更抗压,而涤纶更有弹性。
It is a country resonant with cinematic potential, from its architecture to its landscape.
从建筑到风景,这个国家到处都体现出其成为电影拍摄地的潜力。
His enthusiasm for fishing had been punctured by the sight of what he might catch.
看到只能钓到这种东西,他对钓鱼的热情受到了打击。
By a tantalising quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship...
仿佛是命运的捉弄,这对选手在锦标赛第一轮比赛中就狭路相逢。
The resulting show, 'Only the Truth is Funny', has drawn raves from the critics.
最后拍成的影片《真相最可笑》得到了评论家的盛赞。
Make sure you know exactly what you will be paying back when you plan to redeem the item.
务必弄清楚将来赎回物品时需要支付多少钱。
He was known for his poor grammar and punctuation.
他不通语法和乱用标点是出了名的。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病