查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
废旧的石灰岩采石场用英语怎么说?
废旧的石灰岩采石场
...an old limestone quarry.
相关词汇
an
old
limestone
quarry
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
limestone
n. 石灰岩,石灰石;
例句
Between the white
limestone
and the greyish pink
limestone
is a thin bed of clay.
在白色石灰石和粉灰色石灰石之间是一层薄薄的黏土。
quarry
n. 采石场,猎物,正方形,菱形,来源;vt. 挖出,努力挖掘;vi. 费力地找;
例句
The policeman watched his
quarry
go into a bar.
警察看着他在追捕的人走进一家酒吧.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is happening in every school throughout the country...
全国各地每所学校都在发生这样的事情。
It's very dispiriting for anyone to be out of a job.
失业对每一个人来说都很懊丧。
In London, the use of the Tube has ballooned...
在伦敦,坐地铁的人激增。
We can offer you practical suggestions on how to increase the fibre in your daily diet...
我们能就如何增加你日常饮食中的纤维素量提供实际的建议。
Her mother was a titled lady.
她母亲是个有爵位的贵夫人。
At High Mass the priest preached a sermon on the devil...
牧师在大弥撒上布道驱邪。
As George himself came on stage they went wild...
乔治本人走上台时,他们都变得十分狂热。
I am not going to reveal what my seven-year plan is, but I will tell you this much, if it works out, the next seven years will be very interesting.
我不想透露我的七年计划的具体内容,不过有一点可以告诉你,如果顺利实施,今后的七年将非常有意义。
This isn't the kind of crisis that requires us to drop everything else...
这样的危机并不需要我们抛弃其他的一切。
I've brought my notes, for what it's worth.
不管有没有用,我反正把我的笔记带来了。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业