查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它只是场不幸的事故。用英语怎么说?
它只是场不幸的事故。
It was just a tragic accident...
相关词汇
it
was
just
tragic
accident
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
tragic
adj. 悲剧的,悲惨的;
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We were tacking fairly close inshore...
我们沿着近海岸曲折航行。
She had been careful to sweeten the deal with a rather generous cash payment.
她一直甚为审慎,想要通过支付大量现金促成这笔交易。
The consensus has clearly shifted in favour of raising the nuclear threshold...
显然大家已普遍开始转向支持提高核武器使用的门槛了。
The United States plans to tighten the economic sanctions currently in place...
美国计划加大现有经济制裁的力度。
It was thoughtless of her to mention it...
她提起这事有些欠考虑。
As the ice sheet grows and thickens it chills the nearby air.
随着冰盖越来越大,越来越厚,周围的空气也冷了起来。
...a lovely girl on the threshold of growing up.
眼看就要长大成人的可爱女孩
Conrad Black gave an excellent party that surpassed expectations.
康拉德·布莱克举办了一次远超人们预期的精彩聚会。
Three shaggy-haired men thrash tunelessly at their guitars.
3 个头发蓬乱的男人没腔没调地乱弹着吉他。
Kalon Group has sweetened its takeover offer for Manders...
卡龙集团已经向曼德斯公司开出更为优厚的收购条件。
Warwick Arts Centre is the second largest Arts Centre in Britain, surpassed in size only by London's Barbican.
沃里克艺术中心是英国第二大艺术中心,规模仅次于伦敦的巴比肯。
Outdoors, mosquitoes and midges were a perpetual torment.
在户外,蚊子和蠓虫永远让人不得安生。
Results for the test program haven't been tabulated.
试验的结果还没有制成表格。
...patients with flu symptoms...
有流感症状的病人
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送