查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sofia's throat had tightened and she couldn't speak...是什么意思?
Sofia's throat had tightened and she couldn't speak...
索菲娅喉咙哽住了,说不出话来。
相关词汇
throat
had
tightened
and
she
speak
throat
n. 咽喉,颈前部,[植物学]管颈;vt. 用沙哑的声音或嗓音发音;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
tightened
v. 收紧( tighten的过去式和过去分词 ),(使)变紧,(使)绷紧,加紧;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
she
pron. 她,它;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Luke answered by tightening his grip on her shoulder...
卢克的回应就是把她的肩头抓得更紧了。
It was the only time she had ever discouraged him from dangerous activities and she regretted it thereafter.
那是她唯一一次劝他不要参加危险活动,说完以后她就后悔了。
We are on the threshold of a new era in astronomy.
我们很快就将迎来天文学的新纪元。
Her synthesis of feminism and socialism ran counter to all other historical currents.
她将女权主义和社会主义的结合与所有其他的历史潮流背道而驰。
Results for the test program haven't been tabulated.
试验的结果还没有制成表格。
Our last trip involved a coastal passage, tacking east against wind and current...
我们上次旅行时曾经沿着海岸,逆着风浪向东曲折航行。
Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.
火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
It was thoughtless of her to mention it...
她提起这事有些欠考虑。
He had been taking part in an international symposium on population.
他那时正参加一个有关人口问题的国际研讨会。
Second-placed Rangers thrashed St Johnstone 5-nil.
排名第二的流浪者队以 5: 0 大胜圣约翰斯通队。
University teachers have refused to supervise students' examinations...
大学教师拒绝监考。
Foley tackled the quarterback.
福利成功拦截了四分卫。
Afternoon groups relate to the specific addictions and problems therein.
下午的小组谈到具体的上瘾病例以及其中的问题。
When did you last flirt with him or tease him?
你上次和他调情或挑逗他是什么时候?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为