查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他毫不留情地嘲笑我想去好莱坞。用英语怎么说?
他毫不留情地嘲笑我想去好莱坞。
He teased me mercilessly about going Hollywood...
相关词汇
he
teased
me
mercilessly
about
going
Hollywood
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
teased
v. 取笑,戏弄( tease的过去式和过去分词 ),梳理(羊毛等);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
mercilessly
adv. 无情地,残忍地;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
going
n. 出行,离去,出发,行为,工作情况;adj. 活着的,现在的,进行中的,营业中的,现行的,流行中的;v. 进行(go的现在分词);
Hollywood
n. 好莱坞;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the incredible beauty and symmetry of a snowflake...
雪花难以置信的美丽和对称
Nearly all her subordinates adored her.
几乎所有的下属都崇拜她。
A Greek oil tanker has run aground.
一艘希腊油轮搁浅了。
Even after their divorce he continued to stalk and threaten her.
即使在离婚后他仍继续纠缠和威胁她。
There is a drive both to standardise components and to reduce the number of models on offer...
正在为实现零部件标准化和减少推出的型号数量而努力。
Women were regarded as subordinate to free men.
过去女人被认为是从属于自由民的。
He produced a stout defence of the car business...
他为汽车业进行了坚决的辩护。
...patients with flu symptoms...
有流感症状的病人
He liberally sweetened his coffee...
他往咖啡里加了很多糖。
...stewed prunes.
炖李子
He's still learning and when he hits his stride, he'll be unstoppable.
他仍旧处在学习阶段,一旦驾轻就熟后将势不可挡。
'Forgive me,' I stammered...
“原谅我,”我期期艾艾地说。
She had recently taken a canvas from the theater and tacked it up on the wall.
她最近从剧院拿回一幅油画,用图钉把它钉在了墙上。
I sell my surplus birds to a local pet shop...
我把多余的鸟卖给当地的宠物商店。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
Twice
from
my
else
Gemini
please
got
lie
said
quizzes
presented
varies
part
startling
oyster
ignoring
son
adapted
Cecilia
stopped
poor
allowed
argued
l
热门汉译英
请
来
段落
解块
攻
中亚
筹划
硫酸亚铁
半自动的
镰状纤维菌
熔接
更新
色谱板
综合
团块
速度快的谈话
健忘
时辰
用于复合词中
结交
蛇麻二烯酮
恼人地
活动细胞
大节
译成电码的
丙三基
揉
离
收费的
轴的
巡邏隊
爆音
隐颈亚目
开发
沥青岩
脱水冷冻
二乙茎甲苯酰胺
钟
佣人
赫尔科爆胶
远离的
槭树
预定的
教员
角膜成形术
马氏体
黄色小说
胃破裂
砖红壤
最新汉译英
advances
blance
eruptive
dramatist
beggarly
sure
wets
seemly
verses
preferring
Boolean
survives
chive
strikes
highlights
methyl-phenoxide
cashed
regularly-run
insalubrity
decentralize
decent
decenter
kryptocurine
flint
profession
Tuesdays
belittled
abhorrent
mitt
最新汉译英
通过宣传灌输说服
被选中者
在商业区
筹划
黄色小说
薄煎饼
锭
俊俏的
犹豫不决
观察
一个一个地
没有一点
克斯特
脏器
雌蕊托
刺豚鼠
右旋性的
和谐
二甲基酚藏红
呋喃喹啉
向东
过敏性反应
恐惧
变湿
去雾翳
染色核蛋白
职别
低鼻型的
络筒
耐飞性
回奶
行政机关
闭上链
不溶性
摄影家
白羊座
二氮烷基
邻氯青霉素
岩床
朱迪思
马来酸氯苯吡胺
巡邏隊
后小腿
二乙酰二酚靛红
砖红壤性土
剥夺财产或权利
浓烟
跑马场
晶片