查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
手指修长纤细的一双美手用英语怎么说?
手指修长纤细的一双美手
...beautiful hands with long, tapering fingers...
相关词汇
beautiful
hands
with
long
tapering
fingers
beautiful
adj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
long
adj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
tapering
adj. 尖端细的;
fingers
n. 手指( finger的名词复数 ),指状物,指幅,(手套的)指部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Money is a major cause of strife in many marriages...
金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
The road straightened and we were on a plateau.
路变直了,我们驶上了高原。
Our last trip involved a coastal passage, tacking east against wind and current...
我们上次旅行时曾经沿着海岸,逆着风浪向东曲折航行。
East Coast Pay Television was Australia's first digital direct broadcast satellite subscription television service.
东海岸付费电视台是澳大利亚第一家提供数字化卫星直播服务的收费电视频道。
Nottingham police last night found what they described as a suspicious package.
诺丁汉警方昨晚找到了他们声称的可疑包裹。
She served him a bowl of beef stew...
她为他端上了一碗炖牛肉。
They're making efforts to streamline their normally cumbersome bureaucracy...
他们正努力精简本来繁冗复杂的官僚体制。
...the neat rows of perfectly symmetrical windows.
一排排整齐而且完全对称的窗子
The Professor said that deep sleep allowed suppressed anxieties to surface.
教授说深度睡眠可以使压抑的焦虑情绪得以释放。
...nationwide demonstrations for democracy, suppressed after 7 weeks by the army.
在进行7周后遭到军队镇压的全国性民主示威活动
She was a short, sturdy woman in her early sixties...
她是个 60 岁出头、身材矮小结实的女人。
I tackled him about how anyone could live amidst so much poverty.
我坦率地问他,人在如此贫穷的环境中如何还能生存。
Leave them to stew in their own juice.
让他们自食其果吧。
He was determined to surpass the achievements of his older brothers...
他决心超越几个哥哥的成就。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖