查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我欠他们一笔钱,不容易偿还。用英语怎么说?
我欠他们一笔钱,不容易偿还。
I owe them a debt that cannot easily be repaid.
相关词汇
owe
them
debt
that
cannot
easily
be
repaid
owe
vt. 欠…债,感激,应归功于,怀有情感;
例句
Rest assured, if you
owe
taxes, we will collect them.
不用多想,如果你欠税,我们会去收的。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
debt
n. 债务,负债情况,义务,罪,过失;
例句
The bank advanced $1.2 billion to help the country with
debt
repayments.
银行预支12亿美元帮助该国偿还债务。
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
例句
...expensive make-up
that
we saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
cannot
=can not,未可,不能,不可;
例句
...parents who feel they
cannot
cope or might abuse their children.
认为自己应付不来或可能会虐待孩子的父母
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
例句
The Centre is
easily
accessible to the general public...
该中心普通大众可随意进入。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
repaid
v. 偿还( repay的过去式和过去分词 ),付还,报答,酬报;
例句
Her bank warned that unless she
repaid
the overdraft she could face legal action.
银行警告她如果不偿还透支钱款,她将面临诉讼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...the aromatic pines and tumbling streams of the Zonba Plateau.
松巴高原芬芳的松树与湍急的河流
They think the appeal is a winner...
他们认为上诉能够成功。
...a charmingly dizzy great-grandmother.
一位迷人的大大咧咧的曾祖母
They took note that she showed no surprise at the news of the murder.
他们注意到她对谋杀的消息一点都不感到惊讶。
He's going to fix a time when I can see him...
他会确定一个我和他会面的时间。
She was a very well educated girl with a lively mind, a girl with ambition.
她是个受过良好教育、思维敏捷、抱负远大的女孩子。
Militant mineworkers in the Ukraine have voted for a one-day stoppage next month.
乌克兰激进的矿工们已经投票决定下个月罢工一天。
They were filled with racial stereotypes, I mean, it looked like something from the 1930s.
他们满脑子种族成见,似乎都是些20世纪30年代的老思想。
Cohen didn't mention that he had Ted Forstmann cooling his heels in a back room.
科恩没有提起自己让泰德·福斯特曼在后室里空等的事。
He found her as smart and beautiful as she is charming...
他感觉她聪明漂亮,又讨人喜欢。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
model
john
hot
guilt
inferred
enriches
precedes
belief
rigid
ways
link
fly
gouges
choice
stands
song
relying
spreading
teach
excited
artists
stupid
cleverest
热门汉译英
有层理的
偏远地区
最后部的
将来有一天
掩蔽体
一本正经
未经许可的
潜在的危险
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
进入蜂箱
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
关心社会的
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
科学研究
使增至最大限度
乘地铁
地形测量学
城市周围的
头领的支配
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
最新汉译英
emotion
routines
regardless
interpose
gesture
models
accurately
harry
around
compare
catch
quickest
inactively
charges
through
weathers
realistically
shade
omitting
stocks
payment
sleet
connotations
shelters
penalties
twilight
bony
roller
support
最新汉译英
人行横道
实实在在
人尽皆知地
两组
伤心事
同窗
女情人
裁判员
雪花莲胺
雪花胺
马来语
承认书
至好
色蛋白
乳腺囊肿
致命
贴身外套
小雄鹿
悲观情绪
蜂窝层
英国英语
被告席
发面饼
使陷入泥沼
黑水鸭
高呼
育雏鸟
交错群落
竹板
露西尔
巴西人
西莫内
齿饰间距
心痛风
银白鱼
有闸人工水道
二乙基癸酰胺
阑尾粘膜炎
银铅焊料
马恩岛男子
酏剂
女外套
滑雪者
喂青饲料
鸡蛋饼
内壳层
住入营房
海市蜃楼
联邦调查局调查员