查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因对捣乱难管的学生不离不弃而闻名的学校用英语怎么说?
因对捣乱难管的学生不离不弃而闻名的学校
...a school with a reputation for persevering with difficult and disruptive children...
相关词汇
school
with
reputation
for
persevering
difficult
and
disruptive
children
school
n. 学校,上学,学院,群;vt. 训练,锻炼,教育,教导,约束,给…上学;
例句
I was terrible at
school
and left with few academic qualifications...
我的学习成绩一塌糊涂,离校时几乎没有学历。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
reputation
n. 名气,名声,好名声,信誉,声望,荣誉,名望;
例句
...their
reputation
for providing exciting and accessible theatre for young people.
他们在为年轻人奉献喜闻乐见的精彩戏剧方面是出了名的
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
persevering
adj. 坚忍的,固执的;v. 坚忍,坚持( persevere的现在分词 );
例句
...a school with a reputation for
persevering
with difficult and disruptive children...
因对捣乱难管的学生不离不弃而闻名的学校
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
例句
It is a
difficult
job and they should be paid accordingly...
这是份棘手的工作,他们应得到相应的报酬。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
disruptive
adj. 分裂性的,破坏的,扰乱的;
例句
She was a
disruptive
influence, and after a year or two she got the boot...
她总是影响正常的工作,一两年后便被解雇了。
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
例句
Their permissiveness toward their
children
reflects the wild abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a zigzag pattern.
锯齿形状
I got a kick out of seeing my name in print.
当看到我的名字印成铅字时,我感到无比兴奋。
Her husband was not a womaniser by any stretch of the imagination...
她老公绝对不是个拈花惹草的人。
I cast my eyes down briefly...
我向下瞥了一眼。
Mankind's knowledge of the universe has increased beyond measure...
人类对于宇宙的了解已经大为增加。
Norway has a fair sprinkling of women ministers.
挪威有好几位女部长。
Faced with mounting debts, the decision to call it a day was inevitable...
面对着不断增加的债务,最终难免作出将其结束的决定。
The amendments had been championed by pro-democracy activists.
修正案一直受到亲民主的活跃分子的支持。
He was able to sever all emotional bonds to his family.
他切断了和家人的所有感情纽带。
They were incarcerated for the duration of the war...
战争期间,他们被关在狱中。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边