查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吃得太饱会加重消化系统的负担。用英语怎么说?
吃得太饱会加重消化系统的负担。
Large meals overload the digestive system.
相关词汇
large
meals
overload
the
digestive
system
large
adv. 大大地,夸大地,详细地,顺风地;adj. 大的,大规模的,大型号的,广泛的;v. 玩个痛快,(尤指跳舞和饮酒)作乐;
meals
n. 餐( meal的名词复数 ),进餐时间,一餐所吃的食物,谷物粗粉(用作饲料或加工面粉);
overload
vt. 使负担太重,使超载,超过负荷;n. 过多,过量,超负荷;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
digestive
adj. 消化的,助消化的;n. 消化剂;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Kenneth overflowed with friendliness and hospitality...
肯尼思满怀友善好客之情。
The doctor said James had now developed a heart murmur.
医生说詹姆斯的心脏有杂音。
You can always use opaque glass if you need to block a street view.
如果不想从室内看到街景,可以使用不透明玻璃。
The increase in pay costs was more than offset by higher productivity...
提高的生产率抵消了增加的工资成本后仍有结余。
There will be simple tests in addition, subtraction, multiplication and division.
会有对加、减、乘、除运算的简单测试。
The Foreign Secretary has decided to take the offensive in the discussion on the future of the community.
外交大臣决定在有关该社群未来的讨论中采取攻势。
There is a wide veranda under the overhang of the roof.
悬吊的屋顶下是一条宽阔的游廊。
It is hard to overestimate the potential gains from this process.
这一工艺的潜在收益不可估量。
In Britain the Consumer Protection Act makes it a criminal offence to sell goods that are unsafe.
英国的《消费者保护法》规定销售不安全物品属刑事犯罪行为。
Red got his nickname for his red hair.
“红毛”的绰号源于他的红头发。
Many of the papers muse on the fate of the President...
很多报纸都在揣测总统的命运。
The move is designed to help offset the shortfall in world oil supplies caused by the UN embargo.
此举旨在缓解联合国禁运所造成的世界石油供应短缺的局面。
Sales rose by nought point four per cent last month...
上个月销售额上升了0.4%。
I have a pupil who scored very low in assessments but is keen as mustard.
我有一个学生,考评得分很低,但学习热情十足。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱