查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
抗疟疾的疫苗正在试验阶段。用英语怎么说?
抗疟疾的疫苗正在试验阶段。
Anti-malarial vaccines are now undergoing trials...
相关词汇
vaccines
are
now
undergoing
trials
vaccines
n. 疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 );
例句
My guess is that the chance that these
vaccines
will work is zero...
我猜测这些疫苗根本不可能奏效。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
例句
He was
now
a teacher and a respectable member of the community.
他现在是一位教师,并且是社区内受人尊敬的一员。
undergoing
v. 经历,承受( undergo的现在分词 );
例句
The weapons are
undergoing
ballistics tests to see whether they were used in the shootings.
这些武器正在接受弹道测试,以确定它们是否曾用于枪击案中。
trials
n. 审判( trial的名词复数 ),(对能力、质量、性能等的)试验,测试,比赛;
例句
McCarthy was asked to analyse the data from the first phase of
trials
of the vaccine...
麦卡锡被要求对第一阶段疫苗试验的数据作出分析。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Although the coral looks hard, it is very delicate.
珊瑚虽然看上去坚固,实际上非常易碎。
Jane began to rebuild her social life which had been non-existent since her marriage...
简开始重新建立自己自结婚以来便陷于沉寂的社交生活。
Visionaries are constantly fighting conventional wisdom because they see the world ahead in terms of what it can be...
愿景家总在不断挑战传统思维,因为他们是用超前的眼光看待这个世界的。
The very idea of a sixth form college was novel in 1962.
第六学级学院在1962年还是新提法。
At midnight he awoke and listened to the radio for a few minutes...
他半夜醒来,听了一会儿收音机。
My dream was interrupted by the most awful racket coming through the walls...
我的睡梦被隔壁极为恼人的吵闹声给搅了。
The old town centre is girdled by a boulevard lined with trees.
一条林阴大道环绕古城的中心。
I decided not to abandon John when he was in such a desperate position.
我决定不在约翰走投无路的时候抛弃他。
She slowed to a steady walk.
她放慢脚步,徐徐而行。
...the opaque language of the inspector's reports.
巡视员报告中晦涩难懂的语言
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚