查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一排排的女人涌上前去。用英语怎么说?
一排排的女人涌上前去。
Row upon row of women surged forwards...
相关词汇
row
upon
of
women
surged
forwards
row
n. 行,排,划船,吵闹,路,街;vt. 划船,使…成排,与…进行划船比赛,〈口〉争吵,吵闹;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
surged
v. (波涛等)汹涌( surge的过去式和过去分词 ),(人群等)蜂拥而出,使强烈地感到;
forwards
adv. 向前方,继续向前;v. 促进( forward的第三人称单数 ),(按新地址)转寄,发送,助长;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You've betrayed their trust...
你已经背叛了他们的信任。
...the Mothers' Union.
母亲联合会
...a weather update.
最新天气报告
Carole goes in for such typical schoolgirl pastimes as horse-riding and watching old films…
卡萝尔喜欢一些女生常玩的娱乐活动,例如骑马、看老电影等。
The naming of stars is at the discretion of the International Astronomical Union.
给星体命名是由国际天文学联合会决定的。
Exposure of unprotected skin to the sun carries the risk of developing skin cancer...
皮肤没有采取任何防晒措施就在太阳下曝晒的话有得皮肤癌的危险。
He was an unknown writer.
他是个名不见经传的作家。
He fell and twisted his ankle...
他摔倒了,扭伤了脚踝。
He was adamant that the allegations were untrue, so I took him on trust.
他坚持认为那些指控不属实,因此我也完全相信他。
There have been some ugly scenes...
出现了一些恶性事件。
I know it sounds unbelievable but I never wanted to cheat.
我知道听上去难以置信,但我从不想撒谎。
He himself seemed totally unconscious of his failure...
他本人似乎对自己的失败全然不知。
The facts started to unfold before them.
真相开始在他们面前显露出来。
He twisted her arms behind her back and clipped a pair of handcuffs on her wrists...
他把她的胳膊扭到背后,在她手腕上拷上一副手铐。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步