查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
技术全面、经验丰富、技巧娴熟的运动能手用英语怎么说?
技术全面、经验丰富、技巧娴熟的运动能手
...a versatile, veteran player, a superb technician.
相关词汇
versatile
veteran
player
superb
technician
versatile
adj. (指工具、机器等)多用途的,多才多艺的,有多种学问、技能或职业的,多功能的;
veteran
n. 经验丰富的人,老兵,退伍军人;adj. 有作战经验的,老兵的,[美国英语]退伍军人的,老练的,资深的,经验丰富的;
player
n. 演员,[体]运动员,[音]演奏者,播放机;
superb
adj. 极好的,华丽的,丰盛的,豪华的,杰出的;
technician
n. 技术人员,技师,技巧纯熟的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...people who are struggling to survive without jobs...
艰难度日的失业者
The vice president insisted that he supported the hard-working people of New York...
副总统坚称他支持辛勤工作的纽约人。
He suspected that the woman staying in the flat above was using heroin...
他怀疑楼上公寓里的那个女人正在吸食海洛因。
Try this tasty dish for supper with a crispy salad...
晚饭就着鲜脆的色拉尝尝这道佳肴。
He is an artist, just as surely as Rembrandt or any other first-rate portrait painter is one.
他无疑是一名画家,就如同伦勃朗或任何其他一流的肖像画家一样。
He wants to be the tough rebel who bucks the system.
他想成为现行体制的坚决反抗者。
...a laboratory technician.
实验室技术员
The decision had been agreed in principle before today's meeting, but some controversy surrounded it...
该决定在今天的会议之前就已达成原则上的共识,但围绕这一决定还存在一些争议。
Milne resigned in sympathy because of the way Donald had been treated.
米尔恩以辞职来抗议唐纳德所遭受的不公待遇。
A surprising number of customers order the same sandwich every day.
每天点同一种三明治的顾客多得惊人。
Episodes 1 and 2 of Tales of the City will be shown together on Tuesday.
《城市故事》的第一、二集将于星期二两集连播。
Polly took a bite of the apple, chewed and swallowed.
波利咬了一口苹果,嚼了嚼咽了下去。
The paper says the evidence, when it surfaces, is certain to cause uproar...
该报称该证据一经披露,一定会引起骚动。
Supply the missing word(s) and you could win a T-shirt.
填出所缺少的单词,你就会赢得一件T恤。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下