查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
专门辟出了筑巢处的蝙蝠禁猎区用英语怎么说?
专门辟出了筑巢处的蝙蝠禁猎区
...a bat sanctuary with special nesting sites...
相关词汇
bat
sanctuary
with
special
nesting
sites
bat
n. 蝙蝠,短棍,(棒球等的)球棒,(网球等的)球拍,白话,口语,成语,俗话,(口)打击,猛击,(海上)导弹;vt.& vi. 用球板击球,用球棒击球(尤指板球或棒球运动);
sanctuary
n. 避难所,庇护所,圣所,庇护;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
special
adj. 特殊的,专门的,专用的,重要的;n. 专车,特价,特刊,特约稿;
nesting
n. 嵌套;v. 筑巢( nest的现在分词 );
sites
n. 遗址( site的名词复数 ),[计算机]网站,位置,地皮;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This youngster is another destined to leave these shores.
这个年轻人是又一个注定要离开这个国家的人。
A ringing phone silenced her...
响起的电话铃声让她安静了下来。
He stood up, signalling to the officer that he had finished with his client...
他站起身,向警察示意他和他的当事人已经谈完了。
...a thin layer of silicon oxide...
一层薄薄的氧化硅
Every time I catch sight of myself in the mirror, I feel so disappointed.
每次我瞥见镜子里的自己就觉得沮丧。
There was a very basic similarity in our philosophy...
我们的人生哲学在根本上很相似。
They walked down to the shore.
他们走到了湖边。
The two candidates stood head and shoulders above the rest...
这两名候选人从所有人中脱颖而出。
Overhead cranes were lifting giant sheets of steel...
高架起重机正吊起一块块巨大的钢板。
The shock silenced him completely.
他惊得哑口无言。
...a plan to simplify the complex social security system...
简化复杂的社会保障体系的计划
So many of these questions simply don't have answers...
这些问题有很多根本就没有答案。
This is the latest in a series of shocks to the Scandinavian banking system.
这是一系列对斯堪的纳维亚银行系统的冲击中最近的一次。
The little boy was speechless with shock...
那小男孩惊得说不出话来。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于