查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
专门辟出了筑巢处的蝙蝠禁猎区用英语怎么说?
专门辟出了筑巢处的蝙蝠禁猎区
...a bat sanctuary with special nesting sites...
相关词汇
bat
sanctuary
with
special
nesting
sites
bat
n. 蝙蝠,短棍,(棒球等的)球棒,(网球等的)球拍,白话,口语,成语,俗话,(口)打击,猛击,(海上)导弹;vt.& vi. 用球板击球,用球棒击球(尤指板球或棒球运动);
例句
The old judge doesn't like the thought of no one going in to
bat
for the accused.
老法官不希望没有人为被告辩护。
sanctuary
n. 避难所,庇护所,圣所,庇护;
例句
...a bat
sanctuary
with special nesting sites...
专门辟出了筑巢处的蝙蝠禁猎区
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
special
adj. 特殊的,专门的,专用的,重要的;n. 专车,特价,特刊,特约稿;
例句
He's already altered several of the proposals in his economic plan to accommodate demands of
special
interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
nesting
n. 嵌套;v. 筑巢( nest的现在分词 );
例句
...the mixed coppice is an ideal habitat for
nesting
birds.
长有各种树木的矮树林是巢居鸟的理想栖息地。
sites
n. 遗址( site的名词复数 ),[计算机]网站,位置,地皮;
例句
The maintenance programme will additionally seek to keep the
sites
free of graffiti.
这个维护方案还会试图保护这些地点不被涂鸦。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He turned to look back, but by then she was out of sight.
他转头看去,但那时她已经不见了。
She clicked her tongue against the roof of her mouth.
她用舌头顶着上腭发出啧啧声。
The new vaccine may rid the world of one of its most terrifying diseases.
这种新疫苗可能会消除世界上最可怕的一种疾病。
...a white satin scarf with black trim...
黑边白缎围巾
His death has left a void in the cricketing world which can never be filled.
他的死给板球界留下一个永远无法填补的空白。
Worst-hit areas were Tory heartlands in London and the South-East.
受影响最严重的是伦敦及英国东南部的保守党核心势力地区。
The weights are moved via a cable and pulley system.
重物通过缆绳和滑轮系统运送。
I hate doing the dishes.
我讨厌洗碗。
Be certain to eat slowly and chew your food extremely well...
一定要慢慢吃,要细细咀嚼。
...products to moisturise, protect and firm your skin...
润肤、护肤和紧肤产品
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的