查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
1999年的利润超过了1亿英镑。用英语怎么说?
1999年的利润超过了1亿英镑。
Profits for 1999 topped £100 million.
相关词汇
profits
for
topped
million
profits
n. 利润,收益,赢利( profit的名词复数 ),益处,得益,好处,裨益,利润率;v. 获益,得利于( profit的第三人称单数 );
例句
...the expectation that
profits
will accrue.
希望利润会增加的期待
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
topped
vt. 形成顶部(top的过去式与过去分词形式);
例句
They
topped
both the US singles and album charts at the same time.
他们同时荣登美国单曲榜和专辑榜榜首。
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
例句
In all some 15
million
people live in the selected areas...
总共有大概1,500万人住在所选定的区域内。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Despite an occasional glimmer of hope, this campaign has not produced any results...
虽然偶尔会闪现一丝希望,但是这场宣传活动目前并无任何效果。
Matthew scrubbed the coal dust from his face.
马修擦掉了脸上的煤灰。
After a while I pulled myself to my feet and found my way to the street.
过了一会儿我费力地站起身来,找到了那条大街。
The management plan has four main components...
管理计划有4个主要部分。
...an uppity publican who needs to be shown his place.
需要让他知道自己几斤几两的傲慢的酒馆老板
The city might be grim at first, but there is a vibrancy and excitement.
这座城市最初可能并不吸引人,但是它有一种生机和活力。
The account does not pay interest on a credit balance.
这个账户的贷方余额没有利息。
The spear is presumably the murder weapon...
这支鱼叉可能就是凶器。
Anouska Hempel, the British dress designer, was feted in New York this week at a spectacular dinner...
英国服装设计师阿瑙斯卡·亨普尔本周在纽约出席豪华晚宴时大受追捧。
She worked as a research chemist.
她曾经是化学研究员。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫