查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我觉得他似乎非常年轻,非常孤独。用英语怎么说?
我觉得他似乎非常年轻,非常孤独。
He seemed to me very young and very lonely.
相关词汇
he
seemed
to
me
very
young
and
lonely
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lonely
adj. 孤独的,孤单的,寂寞的,荒凉的,幽静的,在孤单中度过的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're supposed to be running a business here. I've got work to do...
我们在这里应该是要经营公司。我有一堆的事情要做。
The publishing world had certainly never seen an event quite like this.
出版界以前确实没有遇见过类似这样的事。
More than anything, I'd like to drive around the world...
我最想做的事是开车周游世界。
I was wrong about it being a casual meeting...
我误以为这是个非正式会议。
Underneath I think he's actually a rather nasty piece of work.
内心里我觉得他是个非常讨厌的家伙。
He didn't press charges because he was in the wrong...
他没有起诉,因为过错在他。
We are working on the assumption that it was a gas explosion.
我们假设这是一场燃气爆炸事故。
He was working at his desk...
他正在桌前用功。
You have wronged my mother...
你冤枉了我妈妈。
...a golf course set in a hidden world of parkland, forest and lakes...
位于一处有公共绿地、森林和湖泊的隐秘之地的高尔夫球场
The drug works by increasing levels of serotonin in the brain.
这种药物通过提高大脑中血清素的含量来产生疗效。
They didn't take my father away, but kept him in the village and worked him to death.
他们没有把我爸爸带走,而是一直让他在村里干活,把他活活累死了。
'Yous two are no 'gettin' paid,' he said. 'Ye're too lazy!'
“你们两个别指望拿到工钱,”他说。“你们太懒了!”
She felt she'd been wronged...
她觉得受委屈了。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完