查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不会试图一字不落地记住讲话要说的内容。用英语怎么说?
我不会试图一字不落地记住讲话要说的内容。
I don't try to memorize speeches word for word.
相关词汇
try
to
memorize
speeches
word
for
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
memorize
vt. 记住,熟记,[计算机科学] 存储,记忆;
speeches
n. 说话( speech的名词复数 ),演说,说话方式,口语;
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie...
晚餐后艾利斯溜出去跟阿蒂到林子里散步。
I was devastated when her words came true...
她的话应验了,我伤心欲绝。
So many people think feminism is a dirty word.
这么多人都认为女权主义是个龌龊的字眼。
No doubt he was forced to leave his family against his will.
无疑,他是不情愿地被迫离家的。
They're willing to take him at his word when he says, 'Oh, I made mistakes and now I'll change.'
只要他说“哦,我错了,现在我要改过自新”,他们就愿意当真。
...men and women over 75 years old.
75岁以上的男女
He's a man of few words, very polite and unassuming.
他是个沉默寡言的人,彬彬有礼,待人谦和。
The family decided to winter in Nice again.
一家人决定还是到尼斯过冬。
I think it's time you had a word with him...
我觉得你该跟他谈谈了。
Unless you're ill, there's no reason why you can't get those 15 minutes of walking in daily.
除非你病了,否则你没有理由每天连走15分钟都做不到的。
Someone with an income of $34,895 can afford this loan.
一个收入为34,895美元的人能负担得起这笔贷款。
The nation's economy is not out of the woods yet.
该国经济尚未摆脱困境。
He was watching her fixedly, willing her to look at him.
他凝视着她,希望她也看他。
The holiday will have done him the world of good.
假期定会对他大有好处。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完