查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不会试图一字不落地记住讲话要说的内容。用英语怎么说?
我不会试图一字不落地记住讲话要说的内容。
I don't try to memorize speeches word for word.
相关词汇
try
to
memorize
speeches
word
for
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
memorize
vt. 记住,熟记,[计算机科学] 存储,记忆;
speeches
n. 说话( speech的名词复数 ),演说,说话方式,口语;
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I know my woman will never leave me.
我知道我的女人永远不会离开我。
Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
就连助理国务卿也不得不承认之前的政策并没有,用他的话说,收到成效。
The front door closed with a crash behind him...
前门在他身后砰的一声关上了。
Word has been spreading fast of the incidents on the streets...
有关街头骚乱的消息迅速传播开来。
With a sigh, she leant back and closed her eyes...
她叹了口气,身体向后倚靠,闭上了眼睛。
The camcorder winds the tape back or forward at high speed.
这款便携式摄像机可以使录像带快速倒回或前进。
She is currently staying with her father at his home.
她现在陪父亲呆在家里。
If a nuclear war breaks out, every living thing will be wiped off the face of the Earth...
如果核战争爆发,地球上的所有生物都会被毁灭。
Will you drive me home?...
你开车送我回家好吗?
The community reacted quickly and spread the word about safe sex.
社区迅速作出反应,宣传安全性行为。
The thicker the material, the less susceptible the garment will be to wet conditions...
布料越厚实,衣服就越不容易浸湿。
Blood pressure decreases with exercise.
血压随着锻炼而降低。
How the country will defend itself in the future has become increasingly important...
国家将来如何能自卫已经变得越来越重要了。
The Prime Minister is now 64 years old and in all probability this will be the last election that he is likely to contest...
首相现年64岁,这多半将会是他可能参加的最后一次选举了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分