查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他站起身说,“就这么定了。”用英语怎么说?
他站起身说,“就这么定了。”
He stood up. 'That's settled then.'...
相关词汇
he
stood
up
settled
then
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
settled
adj. 不变的,稳定的,固定的,妥,停当;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm a teacher with 21 years' experience.
我是个有 21 年教龄的教师。
British commercial television has been steadily losing its lead as the most advanced sector of the industry in Europe.
英国商业电视在逐步失去其作为欧洲电视广播业最先进部分的领先地位。
...a cup of tea...
一杯茶
This little letter gave us a few chuckles, I can tell you...
说真的,我们看了这封短信都笑了。
Thanks for the information...
谢谢提供这个信息。
Horses were poking their heads over their stall doors.
马儿们从马厩门上探出头来。
People will talk, but you have to get on with your life.
人们会有议论,但日子还得过下去。
The doctor's on his way...
医生正在路上。
The pressure began to tell as rain closed in after 20 laps...
跑完 20 圈以后,眼看就要下雨了,大家开始紧张起来。
'I wasn't a very good scholar at school.' — 'What did you like doing best then?'...
“我在学校时成绩不大好。”——“那么你当时最喜欢做什么呢?”
Of the 9,660 cases processed last year, only 10 per cent were totally rejected.
去年受理的 9,660 宗案件中,只有 10% 被完全驳回。
Out of a total of 2,602 pupils only 922 passed the test...
所有 2,602 名学生中,只有 922 名通过了测试。
I talked to him yesterday...
昨天我和他谈过了。
It is a commonplace fact that holidays are a major test of any relationship...
度假对任何恋爱关系都是重大考验,这是常识。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖