查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每个角落都暗藏着疑虑和不安。用英语怎么说?
每个角落都暗藏着疑虑和不安。
Around every corner lurked doubt and uncertainty.
相关词汇
around
every
corner
lurked
doubt
and
uncertainty
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
例句
5,000 people die
every
year because of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
corner
n. 角落,角,拐角,困境,[商]囤积;vi. 驾车转弯,聚于角落;vt. 垄断,逼入困境;adj. 位于角落的;
例句
We had to backtrack to the
corner
and cross the street.
我们不得不原路返回到拐角处过街。
lurked
vi. 潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式);
例句
Around every corner
lurked
doubt and uncertainty.
每个角落都暗藏着疑虑和不安。
doubt
n. 怀疑,疑虑,未确定;vt. 怀疑,疑惑;vi. 不确定,不能肯定或怀疑;
例句
I do not
doubt
that the bank acted properly.
我毫不怀疑银行的处理方式是妥当的。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
uncertainty
n. 无把握,不确定,不可靠,不确实知道,半信半疑,无把握、不确定的事物;
例句
...the political apathy and emotional
uncertainty
of young Americans.
美国年轻人对政治的漠不关心和情感上的多变
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For breakfast I had a thick slice of bread and syrup...
早餐我吃了一片厚厚的涂了糖浆的面包。
I love children's innocence and lack of guile.
我喜欢孩子的天真无邪。
She says the sovereignty of the Crown must be preserved.
她说必须维护王国政府的主权。
A fee is charged for each year of study and is payable at enrolment.
学费每年收取,可在登记注册时缴纳。
At times the memories returned to torment her...
有时,她再度想起往事,又会痛苦万分。
The American military presence on the islands had suffered a crippling blow.
该群岛上的美国部队受到了严重打击。
I was forced to attempt a gallop.
我被迫试着骑马飞奔。
Timothy was crying, mostly from exhaustion, and his nose was running.
蒂莫西正在哭泣,主要是因为太累了,而且他还流着鼻涕。
He smashed his fist into Anthony's face.
他一拳打在了安东尼脸上。
His marriage was going through a bad patch...
他的婚姻当时麻烦不断。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的