查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他腿上有伤,离开时只能一瘸一拐地走。用英语怎么说?
他腿上有伤,离开时只能一瘸一拐地走。
He had to limp off with a leg injury.
相关词汇
he
had
to
limp
off
with
leg
injury
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
limp
n. 跛行,挣扎着慢慢前进,(诗的)韵律紊乱;vi. 一瘸一拐地走,困难地航
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
leg
n. 腿,支柱,支架,裤腿,一段赛程;vi. <口>走,跑;
injury
n. 伤害,损害,受伤处,伤害的行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was on the training field for some light work yesterday.
昨天他在训练场进行了一些强度较小的训练。
On the train up to Waterloo, I felt like I was going on an adventure.
坐在开往滑铁卢的火车上,我觉得自己好像正踏上一趟冒险旅程。
He had become too powerful for their liking...
对他们来说,他现在的权力已经过大了。
Smoking was off limits everywhere.
到处都禁止吸烟。
They used light machine guns and AK forty-sevens.
他们使用了轻机枪和AK—47步枪。
The negotiations have been in limbo since mid-December.
从12月中旬开始谈判就一直处于停滞状态。
These myths have a startling likeness to one another...
这些神话彼此间有惊人的相似性。
If you skip breakfast, your blood sugar level will drop and you will probably feel light-headed.
如果不吃早餐,血糖含量就会降低,你很可能会觉得晕眩。
The sky began to lighten...
天空开始变亮了。
...an acute disc collapse in the spine, causing limitation of movement.
导致行动不便的急性脊柱椎间盘萎陷
As they approached the outskirts of the city, Ella's mood visibly lightened...
他们快到市郊时,埃拉的情绪明显好转。
He outlined the limits of British power.
他勾画了英国的势力范围。
This drug has one important limitation. Its effects only last six hours.
这种药有一个严重缺陷:它的药力只能持续6个小时。
He could say things like, 'Let's go to the car' or 'Let us go for a walk' in French.
他能用法语说“我们去开车吧”或“我们去散步吧”之类的话。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中