查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。用英语怎么说?
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
Professor Oswald takes a sightly more lenient view.
相关词汇
professor
Oswald
takes
sightly
more
lenient
view
professor
n. 教授,(大学的)讲师,教员,自称者,宣称者;
例句
...a young assistant
professor
at Harvard.
年轻的哈佛助理教授
Oswald
n. 奥斯瓦德(m.);
例句
Professor
Oswald
takes a sightly more lenient view.
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
takes
v. 拿( take的第三人称单数 ),接受,学习,取得;
例句
Acceleration to 60 mph
takes
a mere 5.7 seconds.
加速到时速60英里只需要5.7秒。
sightly
adj. 好看的;
例句
Professor Oswald takes a
sightly
more lenient view.
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
例句
It was a Christmas when shoppers passed by expensive silks in favor of
more
practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
lenient
adj. 宽大的,仁慈的,<古>减轻痛苦的,缓解的,宽容;
例句
He believes the government already is
lenient
with drug traffickers...
他认为政府对毒贩已经很宽容了。
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
例句
It was a cold room, but it afforded a fine
view
of the Old City.
这房间虽然很冷,但是它能让人将古城的景致尽收眼底。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Intoxication interferes with memory and thinking, speech and coordination.
醉酒影响记忆、思考、语言与协调性。
I thought it looked as though the battery was going.
我看电池好像该换了。
The two ministers have yet to meet, but may do so while in New York...
两位部长尚未会面,但可能会在纽约碰头。
He jumped out of a third-floor window...
他从3楼的窗户跳了出去。
He was sent flying into the air and landed 20ft away...
他被抛到空中,落在20英尺外的地方。
The Prime Minister has let it be known that he is against it...
首相对此明确表示反对。
She had seemed curiously distracted...
她看上去好像心烦意乱,真奇怪。
It is sad to see a county confine its activities to undignified public bickering...
看到整个县都不顾颜面地公开争吵,真让人感到难过。
They found the locals getting legless on tequila.
他们发现当地人喝龙舌兰喝得酩酊大醉。
...a white dwarf star.
白色的矮星
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契