查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。用英语怎么说?
奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
Professor Oswald takes a sightly more lenient view.
相关词汇
professor
Oswald
takes
sightly
more
lenient
view
professor
n. 教授,(大学的)讲师,教员,自称者,宣称者;
Oswald
n. 奥斯瓦德(m.);
takes
v. 拿( take的第三人称单数 ),接受,学习,取得;
sightly
adj. 好看的;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
lenient
adj. 宽大的,仁慈的,<古>减轻痛苦的,缓解的,宽容;
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had climbed onto the ledge outside his window.
她爬到了他窗外的窗台上。
He dragged a foot when he walked, a leftover from polio.
他走路时一瘸一拐的,那是小儿麻痹的后遗症。
Cut the aubergines in half lengthways...
把茄子纵向切成两半。
The government's industrial policy has been fiercely attacked by the left.
政府的工业政策遭到了左派的猛烈抨击。
...complicated legalistic language.
复杂难懂的条文主义语言
He could read all the national papers at his leisure.
他可以悠然阅读所有的全国性报纸。
The room lends itself well to summer eating with its light, airy atmosphere.
这个房间又亮堂又通风,夏天在此用餐最合适不过。
His political skill is legendary.
他的政治手腕高超是出了名的。
The council does not support lengthening the school day to fit in other activities.
委员会不支持通过延长在校时间来插入其他活动。
Enthusiastic applause lent a sense of occasion to the proceedings...
热烈的掌声给活动平添了几分隆重的色彩。
The only food I ever got was the family's leftovers.
我所得到的唯一食物就是这家人的残羹剩饭。
...a lengthy report from the Council of Ministers...
部长会议发布的冗长报告
We only married in order that the child should be legitimate.
我们结婚纯粹是为了给孩子一个合法身份。
After Mrs Thatcher's first election victory in 1979, Labour moved sharply to the left...
1979年撒切尔夫人首次大选获胜后,工党的路线明显左转。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途