查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
报刊继续大力鼓吹沙文主义。用英语怎么说?
报刊继续大力鼓吹沙文主义。
The press continued its jingoistic display.
相关词汇
the
press
continued
its
jingoistic
display
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
例句
The
press
feels the need to associate itself with the green movement.
媒体感到有必要支持绿色运动。
continued
adj. 继续的,延续的;v. 继续,连续( continue的过去式和过去分词 ),持续,逗留,停留;
例句
Another policeman has been injured as fighting
continued
this morning...
今早又有一名警员在冲突中受伤。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
jingoistic
adj. 强硬外交政策的,侵略分子的;
例句
The press continued its
jingoistic
display.
报刊继续大力鼓吹沙文主义。
display
n. 展览,陈列,陈列品,展览品,显示器,炫耀;vt. 显示,陈列,展开,伸展,夸示,炫耀;vi. (计算机屏幕上)显示;
例句
It is not unknown for valuable
display
items to go, ahem, missing.
贵重的展品,呃哼,丢失的话,会众人皆知。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Graham pulled a masterstroke by playing Paul Merson in the centre of midfield.
格雷厄姆让保罗·默森打中场中路堪称神来之笔。
...a humorous magazine.
幽默杂志
...the violent storms which whipped America's East Coast.
席卷美国东海岸的猛烈暴风雨
...an unpublished PhD thesis.
未发表的博士论文
...the informational needs of school-age children.
学龄儿童的信息需求
He was a man of forceful character, with considerable insight and diplomatic skills.
他是一个性格坚定的人,非常有见解,外交手段高明。
The campaign is drawing fire from anti-smoking advocates.
该活动正受到禁烟倡导者的攻击。
...in the days when Marlene Dietrich and Ernest Hemingway held court in the famous El Floridita club.
当马琳·黛德丽和欧内斯特·海明威在埃尔·佛罗利迪达俱乐部名噪一时的时候
Yet it is feared the Republican leadership could split over the agreement...
但有人担心,共和党的领导层可能会在该协议上出现意见分歧。
The company didn't disclose how much it expects to gain from the two deals...
这家公司未透露这两笔交易的预期获利情况。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
Chang
events
persons
christian
erased
overcast
acquaintances
excelling
set
devour
request
model
blacked
slain
exemplify
quiets
disrupt
by
ban
deterioration
parts
drawers
commonest
too
热门汉译英
同性恋
虚假
装病以逃避责任者
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
花言巧语的
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
跳绳
收湿性
鸿运
最新汉译英
georgette
silicosis
takes
hardwoods
appraises
notices
deference
alternariatoxicosis
aspergillotoxicosis
autotoxicosis
hematotoxicosis
newsreels
toxicosis
wans
castaways
en
precaution
stories
uselessly
rearrange
rearwards
twice
corrector
stalwarts
obsessives
estivates
awe-inspiring
postpones
estivate
最新汉译英
硬木树
他人事务
血中毒
黄曲霉毒素中毒
国旗
内共生
来
侵占公款犯
给予颜色的
求婚者
忠实拥护者
强迫症患者
难以释怀的
地球的半面
异常依恋
风琴手
创议
形成
使发芽
欺诈地
己烯二胺
无意识
意识形态
意识形态的
言不由衷的话
绝热的
女向导
意识
小峡谷
指汽油
小塞子
超载的
乳二糖
卷笔刀
设计艺术
微离子学
继续工作
作滑稽模仿
使人着迷地
磁脉冲汞汽放电管
放电管
消逝的
盛传的
破灭的
侵蚀性的
成涟漪
十六基
不人道
兰博基