查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的信贷标准一点都没有变。用英语怎么说?
我们的信贷标准一点都没有变。
Our credit standards haven't changed one iota.
相关词汇
our
credit
standards
changed
one
iota
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
credit
n. 信誉,信用,[金融]贷款,荣誉,学分;vt. 相信,信任,归功于,[会]记入贷方,赞颂;
standards
n. 标准( standard的名词复数 ),旗,准则,支柱;
changed
[医]变化的,改变的;
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
iota
n. 希腊文的第九个字母,极少量,一点儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an investment of twenty-eight million pounds...
2,800万英镑的投资金额
It was strange, how invisible a clerk could feel...
一名办事员会感到如此受人忽视,令人觉得不可思议。
Do you feel anxious when unforeseen incidents intrude on your day?...
当意外事件干扰了你的生活时,你会感到焦虑吗?
The Syrians have not yet accepted an invitation to attend...
叙利亚人还没有接到出席邀请。
...an intrepid space traveller.
无畏的太空旅行者
He quietly intoned several prayers...
他肃穆地轻声念了几句祈祷词。
...just out on the shelves at an introductory price of £2.99.
刚刚以2.99英镑的新品促销价上架
The officer on the scene said no one had intruded into the area.
在场的警官说没人闯入过这个地方。
I stood still, trying to invent a plausible excuse.
我站着不动,试图编个说得过去的借口。
...the keyboard intro to The Who's 'Won't Get Fooled Again'.
谁人乐队的《不会再受骗》的钢琴前奏
Before too long he started involving me in the more confidential aspects of the job.
不久,他便开始让我介入工作中更机密的方面。
At a future date, managers will be invited to apply for a management buy-out...
在将来的某天,经理们将受邀进行管理层收购。
He invented the first electric clock...
他发明了第一个电动机械钟。
...the first skirmish in the invasion of the British Parliament by Brussels.
布鲁塞尔干扰英国议会的首次摩擦
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的