查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
生动有趣、聪明睿智的谈话用英语怎么说?
生动有趣、聪明睿智的谈话
...lively and intelligent conversation...
相关词汇
lively
and
intelligent
conversation
lively
adj. 充满活力的,活泼的,充满趣味的;adv. 轻快地:轻快地,富有活力地,轻快地跳起;
例句
You are endowed with wealth, good health and a
lively
intellect.
你生来就拥有财富、健康和活跃的思维。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
intelligent
adj. 聪明的,理解力强的,有智力的,[计]智能的;
例句
I don't class myself as being very
intelligent
or brainy.
我并不认为自己是那种非常聪明、脑子好使的人。
conversation
n. 交谈,会话,交往,交际,会谈,(人与计算机的)人机对话;
例句
She was seen in animated
conversation
with the singer Yuri Marusin...
有人看见她与歌手尤里·马鲁辛交谈甚欢。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a compulsion to write, more than talent, that makes a writer.
成为作家要有天分,但更要有创作的冲动。
She had a sort of breakdown some years ago, and since then she has been very shy...
几年前她得了神经衰弱,自那以后就变得十分腼腆。
Bradley projects a natural warmth and sincerity...
布拉德利表现出一种自然的热情和真诚。
He looked at the display cabinet with its gleaming sets of glasses.
他看着陈列柜,里面摆着几套晶莹剔透的玻璃杯。
We were both strangers to diplomatic life.
我们俩在外交方面都是生手。
...the unfortunate inhabitants of the East End slums.
伦敦东区贫民窟穷困潦倒的居民
My sister is the same height but only a size 12...
我姐姐是一样的身高,不过只穿 12 号的。
He deduced that the two children belonged to the couple.
他推断这俩小孩是这对夫妇的。
...clairvoyant powers.
未卜先知的禀赋
It occurred to me that I could have the book sent to me...
我想到可以让人把书寄给我。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎