查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
孤立保守而又恐外的英国人的旧有形象用英语怎么说?
孤立保守而又恐外的英国人的旧有形象
...the old image of the insular, xenophobic Brit.
相关词汇
the
old
image
of
insular
xenophobic
Brit
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
image
n. 影像,肖像,概念,意向,镜像,映像;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
insular
adj. 海岛的,孤立的,与世隔绝的,岛民的;
xenophobic
adj. 恐惧(或憎恨)外国人的,恐外的;
Brit
n. 小鲱鱼,海中微生物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He admired your insistence on understanding things and making your point, even when he preferred his own...
他敬佩你弄清楚问题、说服别人接受你的主张的那份坚持,即便有时他更倾向于自己的见解。
They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
他们希望自己的工作能够逐步培养起孩子们的一种责任感。
NATO remains the United States' chief institutional anchor in Europe...
北大西洋公约组织仍然是美国在欧洲首要的支柱机构。
These efforts were insufficient to contain the burgeoning crisis.
这些努力不足以抑制迅速扩散的危机。
He seems so honest and genuine and my every instinct says he's not.
他看起来这么老实诚恳,但我的全部直觉告诉我他一点都不。
He gradually insinuated himself into her life.
他处心积虑终于一步步走进了她的生活。
...social and institutional values.
社会与习俗价值观
Carotenes are insoluble in water and soluble in oils and fats.
胡萝卜素不溶于水,但可溶于油类和脂肪。
Gandhi was an inspirational figure...
甘地是富有感召力的人物。
Marcus kept making insinuating remarks...
马库斯一直在说些含沙射影的话。
The officer stamped his boot. 'Don't be insolent with me, mademoiselle.'
军官跺跺靴子:“小姐,别对我无礼。”
We will institute a number of measures to better safeguard the public...
我们将实施一系列措施来更好地保护公众安全。
Spray the plants with insecticide.
给植物喷洒杀虫剂。
Some people are so terribly insincere you can never tell if they are telling the truth...
有些人非常虚伪,你根本说不准他们是否在讲实话。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者