查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
编程者似乎对大批量制造含暴力因素的产品处之漠然,毫无责任心。用英语怎么说?
编程者似乎对大批量制造含暴力因素的产品处之漠然,毫无责任心。
Programme-makers seem irresponsibly insouciant about churning out violence.
相关词汇
seem
irresponsibly
insouciant
about
churning
out
violence
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
irresponsibly
adv. 不负责任地;
insouciant
adj. 无忧无虑的,漠不关心的;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
churning
n. 搅
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He hasn't looked very carefully into what was happening inside the ruling party.
他没有认真研究执政党内部正在发生什么。
In public he remained inscrutable.
在公开场合他一直像一个谜。
The officer stamped his boot. 'Don't be insolent with me, mademoiselle.'
军官跺跺靴子:“小姐,别对我无礼。”
The moon was rising in the inky sky.
月亮升起在墨似的夜空中。
They seemed so young and innocent...
他们看起来如此少不更事。
It was a perfectly innocent question.
那是个完全没有恶意的问题。
Even seemingly innocuous words are offensive in certain contexts.
甚至看似毫无恶意的言辞在某些语境下都会引起冒犯。
We had an inkling that something might be happening.
我们隐约感觉可能正有什么事情发生。
...workers who are able to sort out problems on their own initiative.
能主动解决问题的工人
...companies on the brink of insolvency...
濒临破产的公司
The Democratic Party has called for an independent inquiry into the incident.
民主党要求对事件展开独立调查。
Women's and Latino organizations that say he is insensitive to civil rights.
指责他漠视人权的女性组织与拉美裔组织
He knew the game inside out...
他对比赛非常熟悉。
They were insatiable collectors.
他们是贪得无厌的征税员。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖