查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
试管状的细长光学仪器用英语怎么说?
试管状的细长光学仪器
...a thin tube-like optical instrument.
相关词汇
thin
optical
instrument
thin
adj. 薄的,瘦的,稀少的,细的;vt. 使瘦,使淡,使稀疏;vi. 变薄,变瘦,变淡;adv. 稀疏地,微弱地;
optical
adj. 视觉的,视力的,眼睛的,光学的;
instrument
n. 仪器,手段,工具,乐器,法律文件;vt. 用仪器装备,为演奏谱曲,向…提交文书;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Keith Vass, editor, denies he had inside knowledge...
编辑基思·瓦斯否认他知道内部消息。
...the Macpherson report, which accused the Metropolitan Police of institutional racism.
指控伦敦警察厅存在根深蒂固的种族主义的麦克弗森报告。
...the institution of the forty-hour week.
每周 40 小时工作制的建立
He admired your insistence on understanding things and making your point, even when he preferred his own...
他敬佩你弄清楚问题、说服别人接受你的主张的那份坚持,即便有时他更倾向于自己的见解。
A barge was close inshore about a hundred yards away...
一艘驳船离海岸仅约 100 码远。
...a nuclear installation.
核设施
I had bolted the door the instant I had seen the bat.
我一看到蝙蝠就把门闩上了。
This is the most difficult and shocking murder inquiry I have had to open in the last 25 years...
这是 25 年来我所展开的最困难、最令人震惊的谋杀调查。
...an investigation into a serious instance of corruption.
对一起严重的腐败事件的调查
...the key instigators of reform.
改革的主要发起者
Carotenes are insoluble in water and soluble in oils and fats.
胡萝卜素不溶于水,但可溶于油类和脂肪。
Gandhi was an inspirational figure...
甘地是富有感召力的人物。
The book is inscribed: To John Arlott from Laurie Lee.
书的题赠是:献给约翰·阿洛特——劳丽·李。
The inscription reads: 'To Emma, with love from Harry'.
题赠写着:“献给爱玛,爱你的哈里”。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的