查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had taken an instant dislike to Mortlake.是什么意思?
He had taken an instant dislike to Mortlake.
他一到莫特莱克就觉得不喜欢这个地方。
相关词汇
he
had
taken
an
instant
dislike
to
Mortlake
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
例句
Roland was
taken
aback by our strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
instant
n. 瞬间,顷刻,此刻,当月,速食食品,即溶饮料;adj. 立即的,迫切的,正在考虑的,目前的,即食的;
例句
In the 1970s Kodak, anxious to get in on the act, launched its own
instant
camera.
20世纪70年代,急于分一杯羹的柯达公司推出了自己的拍立得相机。
dislike
vt. 不喜欢,厌恶;n. 厌憎,讨
例句
We are as tightly bound to the people we
dislike
as to the people we love...
不管是我们讨厌的人还是喜爱的人都一样和我们密切相关。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Mortlake
n. <英>弓形湖,牛轭湖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The only way to come out on top is to adopt a different approach.
脱颖而出的唯一途径就是采用一种不同的方法。
The players can advertise baked beans, but not rugby boots...
球员可以给烤菜豆做广告,但不能代言橄榄球靴。
She lay deathly still.
她像死了一样一动不动地躺在那里。
Stop asking questions! You should know when enough is enough.
别问问题了!你应该知道什么时候该适可而止。
If anything, Sloan's uneasiness deepened...
如果说有什么不一样的话,那就是斯隆变得越来越不安了。
The plan calls for the UN to administer the country until elections can be held...
该方案呼吁联合国来管理该国,直到能进行选举为止。
She called Amy to see if she had any idea of her son's whereabouts. As it happened, Amy had.
她打电话给埃米,看她是否知道自己儿子的行踪。埃米还真就知道。
The government is convinced that the bombers want to frighten away foreign investors.
政府确信炸弹袭击者的目的是想吓跑外国投资者。
Choose a soft, medium or firm mattress to suit their individual needs.
针对他们各人不同的需要挑选柔软、软硬适中或者坚硬的床垫。
...his inability to break free of his marriage.
他无法摆脱婚姻的束缚
热门汉译英
i
l
a
simple
page
supermarket
too
subjects
threat
lingered
android
blacked
by
unicorn
Folding
bumping
please
robin
nine
spiritual
dictionary
molars
thesis
styling
message
appendix
brewed
painting
you
热门汉译英
基本的
一小部分
留下印象
被看作最重要的
原点
二乙酰基胺
克雷韦库尔
大公的地位
未驯服的
独裁者
领导
关注
牛群
发源地
肼苯哒嗪
草乃敌
摆放餐具
复习功课
阴森地逼近
其
用公式表示
正面地
前位
不平坦的
令人着迷地
钱箱
对柱
耶西
约略
班科
举止像花花公子的
低水平
胚胎发育
艺术作品
迅速处理
宏观语言学
清楚的
盾形奖牌
相识的人
令人恶心的
一堂课
同构异量质溶胶
潜移默化的影响
银河的黑暗区域
被钩住
欺骗性
打屁股
航空投影测图仪
不一定
最新汉译英
more
Caspar
competing
characters
crawled
preparing
straight
programme
splint
raisins
sleek
funnier
frozen
labors
everywhere
red
shrank
beast
invention
by
appropriate
heaviest
pickles
today
christian
unkind
equality
message
lull
最新汉译英
出力
食堂
宏观语言学
有治疗功用的
俭朴地
做木工活
抽象性
含义
一步
你自己
作者
艺术家的
装瓶
使止血
乙酰磺胺噻唑
欺人之谈
一堂课
反乳化率
字母系统
最现代的
可救出的
丙烯腈
钙杀畏
印尼
卡马镍铬电阻丝
地中海常绿矮灌丛
翅上有细纹的蝶
奢侈地
相当地
矮灌丛
一种精神外科手术
死拼
笨人
寬度
皮似
转位
拼死
某人负责的
后冷却
关注
系翅膜
煤黑鱼
测角计
被淘汰
未知的
鲸鱼的
微少的
未来的
革命的