查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
仅 2.2% 的通货膨胀率用英语怎么说?
仅 2.2% 的通货膨胀率
...an inflation rate of only 2.2%.
相关词汇
an
inflation
rate
of
only
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inflation
n. 膨胀,通货膨胀,夸张,自命不凡;
rate
n. 速度,比率,等级,(利息等的)费率;vt. 估价,值得,责骂,定级;vt.& vi. 认为,把…算作;vi. 被评价,被认为,被列入,申斥;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The mayor had become ineffectual in the struggle to clamp down on drugs.
市长打击毒品的努力未见成效。
The police inferred that they found her behaviour rather suspicious.
警方暗示他们发现她行为非常可疑。
Six new members have been inducted into the Provincial Cabinet...
6 名新成员已经正式加入省内阁班子。
...indolent teenagers who won't lift a finger to help.
懒惰的青少年们,连举手之劳都不愿意帮
...a woman of indomitable will...
有着不屈意志的女人
His energy was unbounded and his patience inexhaustible.
他有无穷的精力和无限的耐心。
These viruses affect children and are highly infectious.
这些病毒会侵袭儿童,而且具有很强的传染性。
I wouldn't say that she was trying to indoctrinate us.
我不认为她在竭力向我们灌输一种信仰。
Critics attacked the youth and inexperience of his staff.
批评家们抨击他的员工年纪太轻,缺乏经验。
He did not agree with indulging children.
他反对纵容娇惯孩子。
Most artists are very individualistic...
大多数艺术家都非常强调个人独特性。
He was too inexperienced and too inexpert to succeed.
他太缺乏经验,太不熟练,难以成功。
Mrs Hardie had been taken to the infirmary in an ambulance.
哈迪夫人被救护车送到了医院。
They offer every inducement to foreign businesses to invest in their states...
他们为外国企业提供种种优厚条件,以吸引这些企业到他们所在的州投资。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱