查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
布莱奇利园的雇员数在巅峰时期曾达1.2万人。用英语怎么说?
布莱奇利园的雇员数在巅峰时期曾达1.2万人。
At its height Bletchley Park employed 12,000 people...
相关词汇
at
its
height
Bletchley
park
employed
people
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
height
n. 高度,海拔,高地,身高,绝顶,顶点;
Bletchley
[地名] [英国] 布莱奇利;
park
n. 公园,停车场;vi. 泊车,停车;vt. 将…放置在某处,停车;
employed
v. 雇用( employ的过去式和过去分词 ),使用,利用;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...after suffering the heartache of her divorce from her first husband.
经过和第一任丈夫离婚的伤心经历后
...jazz heavyweights.
爵士乐坛的重量级人物
We went touring in Wales and Ireland. It was heaven...
我们去了威尔士和爱尔兰旅游。那里真是人间仙境。
...a busy dentists' practice in the heart of London's West End.
位于伦敦西区中心的一个繁忙的牙科诊所
He was a very gentle boy at heart.
他实际上是个非常温柔的男生。
The plane made a heavy landing.
飞机粗猛着陆。
The men ate a hearty breakfast.
这些人吃了一顿丰盛的早餐。
My heartfelt sympathy goes out to all the relatives.
我对所有的亲人表示由衷的慰问。
The visit follows hot on the heels of their season at the Edinburgh International Festival.
他们在爱丁堡国际艺术节上的表演季一结束,紧接着又要出访。
He stood, for a moment, staring defiantly back at her, then took to his heels.
他站着不服地回瞪了她一会儿,然后就逃走了。
The business is thriving and Philippa employs two full-timers for the heavy work.
业务蒸蒸日上,菲莉帕雇用了两个全职员工来应付繁重的工作。
The outside air was heavy and moist and sultry.
外面的空气沉滞、潮湿而闷热。
...heart-rending pictures of refugees...
令人心碎的难民照片
Mack knew this passage by heart.
麦克会背这一段。
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期