查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
暖气费账单用英语怎么说?
暖气费账单
...heating bills.
相关词汇
heating
bills
heating
n. 暖气装置[设备],加热,采暖;v. (使)热( heat的现在分词),使激动,激发,使兴奋;adj. 加热的,供热的;
bills
n. 账单( bill的名词复数 ),钞票,清单,广告;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The trumpet can be heard all over their house...
喇叭声整栋房子都能听见。
Sir Cliff Richard headlined the event.
克利夫·理查德爵士担任本次活动的主角。
The baron became increasingly heated over the hypocrisy of it all.
男爵对整件事的虚伪感到越来越生气。
...a man who leaves his hearth and home to labour as a miner in the inhospitable north.
离开温暖舒适的家到荒凉的北方做矿工的男子
Its leaves drooped a little in the fierce heat of the sun.
它的叶子在灼热的阳光下微微耷拉着。
She opened her heart to millions yesterday and told how she came close to suicide.
她昨天在数成百万人面前倾吐心声,讲述了自己是如何差点轻生的。
The only sound inside was the beating of his heart...
屋内唯一的声音就是他的心跳声。
The jury have heard evidence from defence witnesses...
陪审团已经听取了辩方证人的证词。
It was a heartless thing to do.
这样做太残忍了。
The forecabin, with 6ft headroom, also has plenty of room to stand and get dressed.
前舱有6英尺高的净空,也有足够的空间供人站立和穿衣服。
I don't want to go away without thanking you from the bottom of my heart.
我离开之前一定要先衷心地感谢你。
He's gone completely off his head.
他已经完全昏了头了。
There was a problem which reared its ugly head about a week after she moved back in...
她搬回来大约一周之后,一个问题又重新出现了。
...those at the top of the social heap...
那些身处社会高层的人们
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的