查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
格洛丽亚经营着一家发艺沙龙。用英语怎么说?
格洛丽亚经营着一家发艺沙龙。
Gloria runs a hairdressing salon.
相关词汇
gloria
runs
hairdressing
salon
gloria
n. 荣耀颂歌,光环,光轮;
runs
v. 跑( run的第三人称单数 ),移动,(使)流动,(工作等)进
hairdressing
n. 理发,做发,理发业,美发剂;
salon
n. 沙龙,客厅,画廊,(营业性的)厅,院,美术展览会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two policemen were killed when gunmen opened fire on their patrol vehicle.
持枪歹徒朝警察的巡逻车开火,两名警察被打死。
...tabloid hacks, always eager to find victims in order to sell newspapers.
为了使报纸好卖而总是急于寻找牺牲品的小报蹩脚记者们
He suspected that deep down, she admired him for having the gumption to disagree with her.
他认为,在内心深处她十分佩服他有勇气和她唱反调。
He should have stuck to his guns and refused to meet her.
他本应坚持己见,拒绝与她会面。
Behind the habitations, the sandstone cliffs rose abruptly to the north and west.
在居住区后面,北边和西边陡然高耸着砂岩悬崖。
Shortly after his admission into hospital he had a massive brain haemorrhage and died...
住院后不久,他就死于大面积脑溢血。
The plane was deafeningly noisy, guzzled fuel, and left a trail of smoke.
这架飞机发出震耳欲聋的噪音,耗油量大,而且留下一路烟迹。
...the gulf between rural and urban life.
城乡生活的巨大差异
The inner-city has guns and crime and drugs and deprivation.
市中心的贫民区充斥着滥用枪支、犯罪、吸毒和贫困问题。
Nick glanced around at the haggard faces watching him.
尼克环视着盯着自己的那一张张憔悴的面孔。
He hails from an affluent background...
他出身于一个富有的家庭。
Don't split hairs. You know what I'm getting at.
别钻牛角尖了。你知道我指什么。
My eyes are gummy.
我的眼睛黏糊糊的。
Her emotions had ranged from anger to guilt in the space of a few seconds...
几秒钟的时间里,她经历了从愤怒到内疚的情感变化。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步