查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
南美洲的民间艺术用英语怎么说?
南美洲的民间艺术
...South American folk art.
相关词汇
south
American
folk
art
south
n. 南方,南部,美国南方各州,(南半球的)发展中国家;adj. 南的,(风)来自南方的,南风的,南方吹来的;adv. 向南方,在南方;
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
folk
n. 民族,人们,〈口〉家属,亲戚,民间音乐;adj. 民间的,普通平民的,流传民间的,普通百姓的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These are the folks from the local TV station.
这些是当地电视台来的人。
...the first flush of young love.
年轻人初尝恋爱滋味的兴奋
He may be happy with the flowering of new thinking, but he has yet to contribute much to it himself.
他也许会对新思想的盛行感到高兴,但他本人并没有为此作出多大贡献。
The blood vessels may leak fluid, which distorts vision...
血管可能会渗漏,造成视力模糊。
He had come down with the flu.
他得了流感病倒了。
He had been replying for some 40 minutes already and was still in full flow.
他已经就就此问题回答了 40 分钟左右,仍然不见有停下来的意思。
The two leaders were flummoxed by the suggestion.
两个领导被这个建议搞晕了。
2,500 small businesses were folding each week.
每周有2,500家小企业关张。
The deficit in the US balance of payments put these considerations out of focus...
美国的国际收支逆差使这些因素没有得到关注。
But as other shops fold, the march of the superstores continues...
但在其他商店纷纷关门倒闭之时,大型超市的强劲扩张势头却依旧不减。
She fluffed her interview at Oxford.
她在牛津的面试搞砸了。
...floury scones.
酥软的烤饼
...a fluting and melodic Scottish accent.
婉转动听的苏格兰口音
Stewart was foaming at the mouth about an incident the previous afternoon.
斯图尔特正为头天下午的事件而大发脾气。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚