查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...South American folk art.是什么意思?
...South American folk art.
南美洲的民间艺术
相关词汇
south
American
folk
art
south
n. 南方,南部,美国南方各州,(南半球的)发展中国家;adj. 南的,(风)来自南方的,南风的,南方吹来的;adv. 向南方,在南方;
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
folk
n. 民族,人们,〈口〉家属,亲戚,民间音乐;adj. 民间的,普通平民的,流传民间的,普通百姓的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A brave police chief foiled an armed robbery on a jewellers' by grabbing the raiders' shotgun...
一位勇敢的警长夺过了意图袭击珠宝店的劫匪手中的猎枪,挫败了这起持械抢劫案。
The research effort has focused on tracing the effects of growing levels of five compounds...
研究重点追踪了5种化合物含量上升的影响。
It's quite foggy now...
现在雾很大。
He thought of her serenity as a foil for his intemperance...
在他看来,她的平静反衬出了他的放纵。
A cold beer is the perfect foil for a curry.
冰镇啤酒是吃咖喱的绝配。
...her flyaway blond hair.
她那柔软飘逸的金发
She wiped her floury hands on her apron.
她在围裙上擦了擦沾满面粉的双手。
Mrs Ringrose sat down and folded her hands in her lap.
林罗斯夫人坐下来,双手叠放在腿上。
Old movies were the cheapest broadcast fodder.
老电影是最廉价的播放素材。
The square was packed, and the cobbled streets flowed with coloured petals.
广场上挤满了人,鹅卵石铺就的街道上满是五颜六色的花朵。
Cream together the margarine and sugar with a wooden spoon until light and fluffy.
用一只木勺把人造黄油和糖搅拌成稀松的糊状。
...long black flowing hair.
飘逸的黑色长发
He had come down with the flu.
他得了流感病倒了。
...illegal campers who persist in flouting the law...
一向对法律熟视无睹的非法露营者
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦