查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
政治让富兰克林的父亲着迷。用英语怎么说?
政治让富兰克林的父亲着迷。
Politics fascinated Franklin's father...
相关词汇
politics
fascinated
father
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
fascinated
adj. 着迷的,被深深吸引的;v. 使着迷,使陶醉;
father
n. 父亲,祖先,(尤指天主教和东正教的)神父,天父;vt. 成为父亲,创立(新思想),创造,发明(新方法);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They farmed some of the best land in Scotland...
他们耕种着苏格兰最好的一部分土地。
Some later expeditions fared better, though they were no better equipped.
虽然装备并未改善,但后来的一些探险进行得更好。
A wedding is a family event.
婚礼是全家人的庆典。
They sent me to a fancy private school.
他们把我送到一所昂贵的私立学校学习。
The film earned him international fame.
这部电影为他赢得了国际声望。
Lesinko is quite familiar with Central Television. He worked there for 25 years...
莱辛科对中央电视台相当熟悉。他在那儿工作了25年。
The goal of the experiment was to familiarize the people with the new laws.
试行的目的就是要让人们熟悉新法规。
I know a nice little Italian restaurant not far from here...
我知道有家不错的意大利小餐馆离这儿不远。
She would have to wait in the truck, fanning herself with a piece of cardboard...
她只得在卡车里等着,用一块纸板给自己扇风。
...fancy jewellery.
精美的珠宝
There followed something of a fallow period professionally, until a job came up in the summer.
接着在事业上无甚起色,直到夏季有了一份工作。
Haven't far-sighted economists been telling us for some time now that in the future we will work less, not more?...
现今一段时间以来,颇有远见的经济学家们不是一直在告诉我们,将来我们的工作量会减少而不是增加吗?
I would go so far as to say it's positively neurotic.
我可以这么说,这绝对是神经过敏。
When she had departed, they fell to fighting among themselves.
她走后,他们便互相打了起来。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的