查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
议员们抨击管理的松散和判断的失误。用英语怎么说?
议员们抨击管理的松散和判断的失误。
MPs attacked lax management and errors of judgment.
相关词汇
MPs
attacked
lax
management
and
Errors
of
judgment
MPs
abbr. meters per second 米/秒;
attacked
v. 攻击,进攻,抨击( attack的过去式和过去分词 ),非难,损害;
lax
adj. <医>(肠)宽松的,松弛的,松懈的,不严格的;n. 泻肚,(挪威,瑞典的)鲑,松元音;
management
n. 管理,管理人员,管理技巧,处事的能力;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Errors
n. 错误( error的名词复数 ),过失,失误;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
judgment
n. 判断,鉴定,辨别力,判断力,意见,看法,判决书;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She went off on some errand...
她办事去了。
Japanese proprietors are erecting a complex infrastructure of political influence throughout America...
日本商人正在美国各地建立复杂的、具有政治影响力的基础结构。
...the Scottish Episcopal Church.
苏格兰新教圣公会
Stocks seesawed ever lower until prices found some new level of equilibrium...
股票在震荡中进一步下跌,直到股价达到某个新的平衡点。
...persuading people to respect the environment.
劝告人们保护生态环境
He was tortured by an awareness of the equivocal nature of his position.
意识到自己的立场本身难以解释清楚,他备受折磨。
The moral characters of men are formed not by heredity but by environment...
人的道德品质不是遗传的,而是由环境塑造而成。
Many were equivocal about the idea...
很多人对这一观点都含糊其词。
The equivalent of two tablespoons of polyunsaturated oils is ample each day...
每天相当于两大汤匙多重不饱和油的量就足够了。
...the environs of Paris...
巴黎周边地区
...an epidemic of serial killings...
连环杀人现象的猖獗
...economic and environmental legislation.
经济和生态环境保护法规
Love was a word he'd erased from his vocabulary since Susan's going.
自从苏珊离开后,他再也不提“爱情”这个词了。
...an episodic narrative of unrelated characters connected only by time and place.
仅靠时间和地点把那些不相关的角色联系在一起的片段式叙述
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的