查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他能演奏从巴赫到勋伯格的所有作品。用英语怎么说?
他能演奏从巴赫到勋伯格的所有作品。
His repertoire encompassed everything from Bach to Schoenberg.
相关词汇
his
repertoire
encompassed
everything
from
bach
to
Schoenberg
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
repertoire
n. 全部节目,全部本领,(计算机的)指令表;
encompassed
v. 围绕( encompass的过去式和过去分词 ),包围,包含,包括;
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
bach
v. 过独身生活;n. 度假小屋;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Schoenberg
[人名] 舍恩伯格,[地名] [比利时] 申贝
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details...
我开始讲那则寓言,并编造了些对话,加了些细节对其进行润色。
In some works, flowers take on a powerful emblematic quality.
在一些作品中,花具有强烈的象征意义。
More than 3,000 local workers are employed in the tourism industry...
3,000余名当地人受雇于旅游业。
...an emergent nationalist movement.
新兴民族主义运动
The tactics the police are now to employ are definitely uncompromising.
警方目前即将采取的策略明显很强硬。
Penelope came forward and embraced her sister...
佩内洛普走上前拥抱了她妹妹。
The room was bare and empty.
房间空荡荡的。
Dogs are emblematic of faithfulness...
狗象征着忠诚。
'I might have known it!' Miss Burnett said with emphasis...
“我早该料到了!”伯内特小姐加重语气说。
She often enacted the stories told to her by her father.
她经常把父亲讲给她的那些故事表演出来。
It is the pressure which releases the coffee oils; these emulsify and give the coffee its rich, velvety texture...
压力将咖啡的油脂挤出,这些油脂经乳化带给咖啡一种浓郁、柔滑的口感。
They are an embryo party of government...
他们这个政党有望组建政府,但目前还不成熟。
I don't get as emotional as I once did.
我不像以前那么冲动了。
People with disabilities are now doing many things to enrich their lives.
残疾人士如今做很多事情来丰富他们的生活。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定