查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
暴风雪造成了严重的积雪现象。用英语怎么说?
暴风雪造成了严重的积雪现象。
The storm caused severe drifting.
相关词汇
the
storm
caused
severe
drifting
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
storm
n. 暴风雨,暴风雪,[军]猛攻,冲击,骚乱,动荡;vi. 起风暴,下暴雨,猛冲,暴怒;vt. 袭击,猛攻,暴怒,怒骂,大力迅速攻占;
caused
人为的;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
drifting
adj. 漂流的,飘动的;v. 漂( drift的现在分词 ),吹积,漂泊,浮现;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The changes would move the party away from the dreamy leftism that alienated many Japanese.
这些变革将使该党摆脱不切实际的“左倾”思想的影响,正是这些“左倾”思想让很多日本人离他们而去。
His ship had sailed like a dream.
他的船行驶十分顺畅。
The snow, except where it drifted, was only calf-deep...
除了吹得堆积起来的地方,雪只有小腿肚深。
Far from being a dreamer, she's a level-headed pragmatist.
她是个头脑冷静的务实派,绝不是一个不切实际的人。
...a dreamy, delicate song.
一首轻柔美妙的歌曲
Their arrival was dramatic and exciting.
他们的到来令人激动不已,难以忘怀。
Draw a rough design for a logo...
画一个公司标志的草图。
Draught beer is available too.
还提供桶装啤酒。
Thirty-six trucks were loaded with some 100 tons of dried milk and bandages.
36 辆卡车装了大约 100 吨的奶粉和绷带。
He paused, drawing a deep breath.
他停了下来,深深地吸了口气。
Pamela drained her glass and refilled it.
帕梅拉喝完后又续了一杯。
He sees dissidents as the dregs of society.
他把和他政见相左的人看作是社会渣滓。
He just wants to draw attention to the plight of the unemployed.
他仅仅是想引起人们对失业者困境的关注。
Having added more fruit juice on top, drink it down in one draught.
在上面再加些果汁后,把它一口喝掉。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重