查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
滴了少量色拉调味汁的莴苣用英语怎么说?
滴了少量色拉调味汁的莴苣
...lettuce with dribbles of vinaigrette.
相关词汇
lettuce
with
dribbles
of
vinaigrette
lettuce
n. 莴苣,生菜,<俚>纸币;
例句
They will plant crops like collard greens, kale, tomatoes,
lettuce
and eggplant.
他们将种植农作物如:羽衣干蓝绿, 羽衣甘蓝, 西红柿, 生菜,茄子.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
dribbles
n. 涓滴( dribble的名词复数 ),细滴,少量(液体);v. 流口水( dribble的第三人称单数 ),(使液体)滴下或作细流,运球,带球;
例句
...lettuce with
dribbles
of vinaigrette.
滴了少量色拉调味汁的莴苣
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
vinaigrette
n. 色拉调味汁(用油、醋和各种香草等混合而成),嗅瓶;
例句
The pesto
vinaigrette
added a stimulating sharpness.
香蒜酱色拉调味汁增加了一种刺激性的辛辣味道。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hunger made him hallucinate.
饥饿使他产生了幻觉。
Tragic literature dignifies sorrow and disaster...
悲剧作品使悲伤和灾难得到了升华。
If nature abhors a vacuum, journalists abhor a transition, when there is little news to cover.
好比自然界拒绝真空一样,新闻工作者则厌恶没有多少新闻可供报道的过渡时期。
Her husband was sympathetic at first but his patience soon wore thin.
一开始她丈夫还抱以同情,可不久就失去耐心了。
They had several surreptitious conversations.
他们有过几次秘密会谈。
The lotion is dispensed by a handy pump action spray.
洗液由一个使用方便的按压式皂液器提供。
There would be no effect on animals—that's the beauty of such water-based materials.
对动物毫无影响——水基材料妙就妙在这儿。
Refugees settling in Britain suffer from a number of problems...
在英国定居的难民面临很多问题。
He wished that he could be like other children instead of pursuing his lonely predestined path.
他希望他能够像其他孩子一样,而不是走一条早已注定的孤独之路。
Others retort that strong central power is a dangerous thing in Russia.
其他人反驳说强大的中央集权在俄罗斯是很危险的。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的